Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Genesis 41:42

TapClick Strong's number to view lexical information.
05493
way·yā·sar
וַיָּ֨סַר
And took off
Verb
06547
par·‘ōh
פַּרְעֹ֤ה
Pharaoh
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
02885
ṭab·ba‘·tōw
טַבַּעְתּוֹ֙
his ring
Noun
05921
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from
Preposition
03027
yā·ḏōw,
יָד֔וֹ
his hand
Noun
05414
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֥ן
and put
Verb
0853
’ō·ṯāh
אֹתָ֖הּ
it
Accusative
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
03027
yaḏ
יַ֣ד
the hand
Noun
03130
yō·w·sêp̄;
יוֹסֵ֑ף
of Joseph
Noun
03847
way·yal·bêš
וַיַּלְבֵּ֤שׁ
and arrayed
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
him
Accusative
0899
biḡ·ḏê-
בִּגְדֵי־
in clothing
Noun
08336
šêš,
שֵׁ֔שׁ
of fine linen
Noun
07760
way·yā·śem
וַיָּ֛שֶׂם
and put
Verb
07242
rə·ḇiḏ
רְבִ֥ד
chain
Noun
02091
haz·zā·hāḇ
הַזָּהָ֖ב
a gold
Noun
05921
‘al-
עַל־
about
Preposition
06677
ṣaw·wā·rōw.
צַוָּארֽוֹ׃
his neck
Noun

 

Aleppo Codex
ויסר פרעה את טבעתו מעל ידו ויתן אתה על יד יוסף וילבש אתו בגדי שש וישם רבד הזהב על צוארו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֙סַר פַּרְעֹ֤ה אֶת־טַבַּעְתֹּו֙ מֵעַ֣ל יָדֹ֔ו וַיִּתֵּ֥ן אֹתָ֖הּ עַל־יַ֣ד יֹוסֵ֑ף וַיַּלְבֵּ֤שׁ אֹתֹו֙ בִּגְדֵי־שֵׁ֔שׁ וַיָּ֛שֶׂם רְבִ֥ד הַזָּהָ֖ב עַל־צַוָּארֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויסר פרעה את טבעתו מעל ידו ויתן אתה על יד יוסף וילבשׁ אתו בגדי שׁשׁ וישׂם רבד הזהב על צוארו
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֙סַר פַּרְעֹ֤ה אֶת־טַבַּעְתֹּו֙ מֵעַ֣ל יָדֹ֔ו וַיִּתֵּ֥ן אֹתָ֖הּ עַל־יַ֣ד יֹוסֵ֑ף וַיַּלְבֵּ֤שׁ אֹתֹו֙ בִּגְדֵי־שֵׁ֔שׁ וַיָּ֛שֶׂם רְבִ֥ד הַזָּהָ֖ב עַל־צַוָּארֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ περιελόμενος Φαραω τὸν δακτύλιον ἀπὸ τῆς χειρὸς αὐτοῦ περιέθηκεν αὐτὸν ἐπὶ τὴν χεῖρα Ιωσηφ καὶ ἐνέδυσεν αὐτὸν στολὴν βυσσίνην καὶ περιέθηκεν κλοιὸν χρυσοῦν περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ·
Berean Study Bible
Then Pharaoh - removed the signet ring from his finger, put - it on Joseph''s finger, clothed him in garments of fine linen, and placed a gold chain around his neck.
English Standard Version
Then Pharaoh took his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand and clothed him in garments of fine linen and put a gold chain about his neck
Holman Christian Standard Version
Pharaoh removed his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand, clothed him with fine linen garments, and placed a gold chain around his neck.
King James Version
And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;
Lexham English Bible
Then Pharaoh removed his signet ring from his finger and put it on the finger of Joseph. And he clothed him with garments of fine linen, and he put a chain of gold around his neck.
New American Standard Version
Then Pharaoh took off his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand, and clothed him in garments of fine linen and put the gold necklace around his neck.
World English Bible
Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it on Joseph's hand, and arrayed him in robes of fine linen, and put a gold chain about his neck,
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile