Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 41:14
 07971
				
				
			way·yiš·laḥ
				וַיִּשְׁלַ֤ח
				Then sent
				Verb
			 06547
				
				
			par·‘ōh
				פַּרְעֹה֙
				Pharaoh
				Noun
			 07121
				
				
			way·yiq·rā
				וַיִּקְרָ֣א
				and called for
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 03130
				
				
			yō·w·sêp̄,
				יוֹסֵ֔ף
				Joseph
				Noun
			 07323
				
				
			way·rî·ṣu·hū
				וַיְרִיצֻ֖הוּ
				and they brought him hastily
				Verb
			 04480
				
				
			min-
				מִן־
				out of
				Preposition
			 0953
				
				
			hab·bō·wr;
				הַבּ֑וֹר
				the dungeon
				Noun
			 01548
				
				
			way·ḡal·laḥ
				וַיְגַלַּח֙
				and he shaved
				Verb
			 02498
				
				
			way·ḥal·lêp̄
				וַיְחַלֵּ֣ף
				and changed
				Verb
			 08071
				
				
			śim·lō·ṯāw,
				שִׂמְלֹתָ֔יו
				his garments
				Noun
			 0935
				
				
			way·yā·ḇō
				וַיָּבֹ֖א
				and came in
				Verb
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 06547
				
				
			par·‘ōh.
				פַּרְעֹֽה׃
				Pharaoh
				Noun
			
Aleppo Codex
וישלח פרעה ויקרא את יוסף ויריצהו מן הבור ויגלח ויחלף שמלתיו ויבא אל פרעה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֤ח פַּרְעֹה֙ וַיִּקְרָ֣א אֶת־יֹוסֵ֔ף וַיְרִיצֻ֖הוּ מִן־הַבֹּ֑ור וַיְגַלַּח֙ וַיְחַלֵּ֣ף שִׂמְלֹתָ֔יו וַיָּבֹ֖א אֶל־פַּרְעֹֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
וישׁלח פרעה ויקרא את יוסף ויריצהו מן הבור ויגלח ויחלף שׂמלתיו ויבא אל פרעה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֤ח פַּרְעֹה֙ וַיִּקְרָ֣א אֶת־יֹוסֵ֔ף וַיְרִיצֻ֖הוּ מִן־הַבֹּ֑ור וַיְגַלַּח֙ וַיְחַלֵּ֣ף שִׂמְלֹתָ֔יו וַיָּבֹ֖א אֶל־פַּרְעֹֽה׃ 
Greek Septuagint
ἀποστείλας δὲ Φαραω ἐκάλεσεν τὸν Ιωσηφ, καὶ ἐξήγαγον αὐτὸν ἐκ τοῦ ὀχυρώματος καὶ ἐξύρησαν αὐτὸν καὶ ἤλλαξαν τὴν στολὴν αὐτοῦ, καὶ ἦλθεν πρὸς Φαραω. 
Berean Study Bible
So Pharaoh sent for ... - Joseph, who was quickly brought out of the dungeon. After he had shaved and changed his clothes, he went in before Pharaoh.
So Pharaoh sent for ... - Joseph, who was quickly brought out of the dungeon. After he had shaved and changed his clothes, he went in before Pharaoh.
English Standard Version
Then Pharaoh sent and called Joseph and they quickly brought him out of the pit And when he had shaved himself and changed his clothes he came in before Pharaoh
Then Pharaoh sent and called Joseph and they quickly brought him out of the pit And when he had shaved himself and changed his clothes he came in before Pharaoh
Holman Christian Standard Version
Then Pharaoh sent for Joseph, and they quickly brought him from the dungeon. He shaved, changed his clothes, and went to Pharaoh.
Then Pharaoh sent for Joseph, and they quickly brought him from the dungeon. He shaved, changed his clothes, and went to Pharaoh.
King James Version
Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his raiment, and came in unto Pharaoh.
Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his raiment, and came in unto Pharaoh.
Lexham English Bible
Then Pharaoh sent and called for
		
	Then Pharaoh sent and called for
New American Standard Version
Then Pharaoh sent and called for Joseph, and they hurriedly brought him out of the dungeon; and when he had shaved himself and changed his clothes, he came to Pharaoh.
Then Pharaoh sent and called for Joseph, and they hurriedly brought him out of the dungeon; and when he had shaved himself and changed his clothes, he came to Pharaoh.
World English Bible
Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon. He shaved himself, changed his clothing, and came in to Pharaoh.
Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon. He shaved himself, changed his clothing, and came in to Pharaoh.