Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 39:14
07121
wat·tiq·rā
וַתִּקְרָ֞א
then she called
Verb
0376
lə·’an·šê
לְאַנְשֵׁ֣י
to the men
Noun
01004
ḇê·ṯāh,
בֵיתָ֗הּ
of her household
Noun
0559
wat·tō·mer
וַתֹּ֤אמֶר
and spoke
Verb
0
lā·hem
לָהֶם֙
to them
Preposition
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Verb
07200
rə·’ū,
רְא֗וּ
See
Verb
0935
hê·ḇî
הֵ֥בִיא
he has brought in
Verb
0
lā·nū
לָ֛נוּ
to us to make
Preposition
0376
’îš
אִ֥ישׁ
a man
Noun
05680
‘iḇ·rî
עִבְרִ֖י
Hebrew
Adjective
06711
lə·ṣa·ḥeq
לְצַ֣חֶק
to laugh
Verb
0
bā·nū;
בָּ֑נוּ
at us
Preposition
0935
bā
בָּ֤א
he came
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַי֙
unto me
Preposition
07901
liš·kaḇ
לִשְׁכַּ֣ב
to lie
Verb
05973
‘im·mî,
עִמִּ֔י
with me
Preposition
07121
wā·’eq·rā
וָאֶקְרָ֖א
and I cried
Verb
06963
bə·qō·wl
בְּק֥וֹל
in a voice
Noun
01419
gā·ḏō·wl.
גָּדֽוֹל׃
loud
Adjective
Aleppo Codex
ותקרא לאנשי ביתה ותאמר להם לאמר ראו הביא לנו איש עברי לצחק בנו בא אלי לשכב עמי ואקרא בקול גדול
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּקְרָ֞א לְאַנְשֵׁ֣י בֵיתָ֗הּ וַתֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ לֵאמֹ֔ר רְא֗וּ הֵ֥בִיא לָ֛נוּ אִ֥ישׁ עִבְרִ֖י לְצַ֣חֶק בָּ֑נוּ בָּ֤א אֵלַי֙ לִשְׁכַּ֣ב עִמִּ֔י וָאֶקְרָ֖א בְּקֹ֥ול גָּדֹֽול׃
Masoretic Text (1524)
ותקרא לאנשׁי ביתה ותאמר להם לאמר ראו הביא לנו אישׁ עברי לצחק בנו בא אלי לשׁכב עמי ואקרא בקול גדול
Westminster Leningrad Codex
וַתִּקְרָ֞א לְאַנְשֵׁ֣י בֵיתָ֗הּ וַתֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ לֵאמֹ֔ר רְא֗וּ הֵ֥בִיא לָ֛נוּ אִ֥ישׁ עִבְרִ֖י לְצַ֣חֶק בָּ֑נוּ בָּ֤א אֵלַי֙ לִשְׁכַּ֣ב עִמִּ֔י וָאֶקְרָ֖א בְּקֹ֥ול גָּדֹֽול׃
Greek Septuagint
καὶ ἐκάλεσεν τοὺς ὄντας ἐν τῇ οἰκίᾳ καὶ εἶπεν αὐτοῖς λέγουσα ἴδετε, εἰσήγαγεν ἡμῖν παῖδα Εβραῖον ἐμπαίζειν ἡμῖν· εἰσῆλθεν πρός με λέγων κοιμήθητι μετ᾿ ἐμοῦ, καὶ ἐβόησα φωνῇ μεγάλῃ·
Berean Study Bible
she called her household servants. "Look," she said , - "this Hebrew ... has been brought to us to make sport of us. He came to me so he could sleep with me, but I screamed as loud as I could.
she called her household servants. "Look," she said , - "this Hebrew ... has been brought to us to make sport of us. He came to me so he could sleep with me, but I screamed as loud as I could.
English Standard Version
she called to the men of her household and said to them See he has brought among us a Hebrew to laugh at us He came in to me to lie with me and I cried out with a loud voice
she called to the men of her household and said to them See he has brought among us a Hebrew to laugh at us He came in to me to lie with me and I cried out with a loud voice
Holman Christian Standard Version
she called the household servants. "Look," she said to them, "my husband brought a Hebrew man to make fools of us. He came to me so he could sleep with me, and I screamed as loud as I could.
she called the household servants. "Look," she said to them, "my husband brought a Hebrew man to make fools of us. He came to me so he could sleep with me, and I screamed as loud as I could.
King James Version
That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying (8800), See (8798), he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying (8800), See (8798), he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
Lexham English Bible
she called to the men of her house and said to them, "Look! He brought a Hebrew man to us to mock us! He came to me to lie with me, and I cried out with a loud voice.
she called to the men of her house and said to them, "Look! He brought a Hebrew man to us to mock us! He came to me to lie with me, and I cried out with a loud voice.
New American Standard Version
she called to the men of her household and said to them, "See, he has brought in a Hebrew to us to make sport of us; he came in to me to lie with me, and I screamed.
she called to the men of her household and said to them, "See, he has brought in a Hebrew to us to make sport of us; he came in to me to lie with me, and I screamed.
World English Bible
she called to the men of her house, and spoke to them, saying, "Behold, he has brought in a Hebrew to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice.
she called to the men of her house, and spoke to them, saying, "Behold, he has brought in a Hebrew to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice.