Lectionary Calendar
Monday, February 3rd, 2025
the Fourth Week after Epiphany
the Fourth Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 38:13
05046
way·yug·gaḏ
וַיֻּגַּ֥ד
And it was told
Verb
08559
lə·ṯā·mār
לְתָמָ֖ר
to Tamar
Noun
0559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Verb
02009
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
Behold
Particle
02524
ḥā·mîḵ
חָמִ֛יךְ
your father-in-law
Noun
05927
‘ō·leh
עֹלֶ֥ה
goes up
Verb
08553
ṯim·nā·ṯāh
תִמְנָ֖תָה
to Timnath
Noun
01494
lā·ḡōz
לָגֹ֥ז
to shear
Verb
06629
ṣō·nōw.
צֹאנֽוֹ׃
his sheep
Noun
Aleppo Codex
ויגד לתמר לאמר הנה חמיך עלה תמנתה לגז צאנו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֻּגַּ֥ד לְתָמָ֖ר לֵאמֹ֑ר הִנֵּ֥ה חָמִ֛יךְ עֹלֶ֥ה תִמְנָ֖תָה לָגֹ֥ז צֹאנֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויגד לתמר לאמר הנה חמיך עלה תמנתה לגז צאנו
Westminster Leningrad Codex
וַיֻּגַּ֥ד לְתָמָ֖ר לֵאמֹ֑ר הִנֵּ֥ה חָמִ֛יךְ עֹלֶ֥ה תִמְנָ֖תָה לָגֹ֥ז צֹאנֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπηγγέλη Θαμαρ τῇ νύμφῃ αὐτοῦ λέγοντες ἰδοὺ ὁ πενθερός σου ἀναβαίνει εἰς Θαμνα κεῖραι τὰ πρόβατα αὐτοῦ.
Berean Study Bible
When Tamar ... ... was told, "Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep,"
When Tamar ... ... was told, "Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep,"
English Standard Version
And when Tamar was told Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep
And when Tamar was told Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep
Holman Christian Standard Version
Tamar was told, "Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep."
Tamar was told, "Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep."
King James Version
And it was told Tamar, saying (8800), Behold thy father in law goeth up to Timnath to shear his sheep.
And it was told Tamar, saying (8800), Behold thy father in law goeth up to Timnath to shear his sheep.
Lexham English Bible
And it was told to Tamar, saying, "Look, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep."
And it was told to Tamar, saying, "Look, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep."
New American Standard Version
It was told to Tamar, "Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep."
It was told to Tamar, "Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep."
World English Bible
It was told Tamar, saying, "Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep."
It was told Tamar, saying, "Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep."