Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 34:11
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֤אמֶר
				And said
				Verb
			 07927
				
				
			šə·ḵem
				שְׁכֶם֙
				Shechem
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 01
				
				
			’ā·ḇîh
				אָבִ֣יה
				her father
				Noun
			 0413
				
				
			wə·’el-
				וְאֶל־
				and unto
				Preposition
			 0251
				
				
			’a·ḥe·hā,
				אַחֶ֔יהָ
				her brothers
				Noun
			 04672
				
				
			’em·ṣā-
				אֶמְצָא־
				Let me find
				Verb
			 02580
				
				
			ḥên
				חֵ֖ן
				grace
				Noun
			 05869
				
				
			bə·‘ê·nê·ḵem;
				בְּעֵינֵיכֶ֑ם
				in your sight
				Noun
			 0834
				
				
			wa·’ă·šer
				וַאֲשֶׁ֥ר
				and what
				Particle
			 0559
				
				
			tō·mə·rū
				תֹּאמְר֛וּ
				you shall say
				Verb
			 0413
				
				
			’ê·lay
				אֵלַ֖י
				unto me
				Preposition
			 05414
				
				
			’et·tên.
				אֶתֵּֽן׃
				I will give
				Verb
			
Aleppo Codex
ויאמר שכם אל אביה ואל אחיה אמצא חן בעיניכם ואשר תאמרו אלי אתן 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר שְׁכֶם֙ אֶל־אָבִ֣יה וְאֶל־אַחֶ֔יהָ אֶמְצָא־חֵ֖ן בְּעֵינֵיכֶ֑ם וַאֲשֶׁ֥ר תֹּאמְר֛וּ אֵלַ֖י אֶתֵּֽן׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר שׁכם אל אביה ואל אחיה אמצא חן בעיניכם ואשׁר תאמרו אלי אתן
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר שְׁכֶם֙ אֶל־אָבִ֣יה וְאֶל־אַחֶ֔יהָ אֶמְצָא־חֵ֖ן בְּעֵינֵיכֶ֑ם וַאֲשֶׁ֥ר תֹּאמְר֛וּ אֵלַ֖י אֶתֵּֽן׃ 
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ Συχεμ πρὸς τὸν πατέρα αὐτῆς καὶ πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς αὐτῆς εὕροιμι χάριν ἐναντίον ὑμῶν, καὶ ὃ ἐὰν εἴπητε, δώσομεν. 
Berean Study Bible
Then Shechem said to Dinah''s father ... and brothers, "Grant me this favor ..., ... and I will give you whatever you ask. ...
Then Shechem said to Dinah''s father ... and brothers, "Grant me this favor ..., ... and I will give you whatever you ask. ...
English Standard Version
Shechem also said to her father and to her brothers Let me find favor in your eyes and whatever you say to me I will give
Shechem also said to her father and to her brothers Let me find favor in your eyes and whatever you say to me I will give
Holman Christian Standard Version
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Grant me this favor, and I'll give you whatever you say.
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Grant me this favor, and I'll give you whatever you say.
King James Version
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give (8799).
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give (8799).
Lexham English Bible
Then Shechem said to her father and to her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will do.
Then Shechem said to her father and to her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will do.
New American Standard Version
Shechem also said to her father and to her brothers, "If I find favor in your sight, then I will give whatever you say to me.
Shechem also said to her father and to her brothers, "If I find favor in your sight, then I will give whatever you say to me.
World English Bible
Shechem said to her father and to her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you will tell me I will give.
Shechem said to her father and to her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you will tell me I will give.