Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 34:11
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Verb
07927
šə·ḵem
שְׁכֶם֙
Shechem
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01
’ā·ḇîh
אָבִ֣יה
her father
Noun
0413
wə·’el-
וְאֶל־
and unto
Preposition
0251
’a·ḥe·hā,
אַחֶ֔יהָ
her brothers
Noun
04672
’em·ṣā-
אֶמְצָא־
Let me find
Verb
02580
ḥên
חֵ֖ן
grace
Noun
05869
bə·‘ê·nê·ḵem;
בְּעֵינֵיכֶ֑ם
in your sight
Noun
0834
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֥ר
and what
Particle
0559
tō·mə·rū
תֹּאמְר֛וּ
you shall say
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַ֖י
unto me
Preposition
05414
’et·tên.
אֶתֵּֽן׃
I will give
Verb
Aleppo Codex
ויאמר שכם אל אביה ואל אחיה אמצא חן בעיניכם ואשר תאמרו אלי אתן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר שְׁכֶם֙ אֶל־אָבִ֣יה וְאֶל־אַחֶ֔יהָ אֶמְצָא־חֵ֖ן בְּעֵינֵיכֶ֑ם וַאֲשֶׁ֥ר תֹּאמְר֛וּ אֵלַ֖י אֶתֵּֽן׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר שׁכם אל אביה ואל אחיה אמצא חן בעיניכם ואשׁר תאמרו אלי אתן
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר שְׁכֶם֙ אֶל־אָבִ֣יה וְאֶל־אַחֶ֔יהָ אֶמְצָא־חֵ֖ן בְּעֵינֵיכֶ֑ם וַאֲשֶׁ֥ר תֹּאמְר֛וּ אֵלַ֖י אֶתֵּֽן׃
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ Συχεμ πρὸς τὸν πατέρα αὐτῆς καὶ πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς αὐτῆς εὕροιμι χάριν ἐναντίον ὑμῶν, καὶ ὃ ἐὰν εἴπητε, δώσομεν.
Berean Study Bible
Then Shechem said to Dinah''s father ... and brothers, "Grant me this favor ..., ... and I will give you whatever you ask. ...
Then Shechem said to Dinah''s father ... and brothers, "Grant me this favor ..., ... and I will give you whatever you ask. ...
English Standard Version
Shechem also said to her father and to her brothers Let me find favor in your eyes and whatever you say to me I will give
Shechem also said to her father and to her brothers Let me find favor in your eyes and whatever you say to me I will give
Holman Christian Standard Version
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Grant me this favor, and I'll give you whatever you say.
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Grant me this favor, and I'll give you whatever you say.
King James Version
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give (8799).
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give (8799).
Lexham English Bible
Then Shechem said to her father and to her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will do.
Then Shechem said to her father and to her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will do.
New American Standard Version
Shechem also said to her father and to her brothers, "If I find favor in your sight, then I will give whatever you say to me.
Shechem also said to her father and to her brothers, "If I find favor in your sight, then I will give whatever you say to me.
World English Bible
Shechem said to her father and to her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you will tell me I will give.
Shechem said to her father and to her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you will tell me I will give.