Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 33:8
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
And he said
Verb
04310
mî
מִ֥י
What
Pronoun
0
lə·ḵā
לְךָ֛
to
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
04264
ham·ma·ḥă·neh
הַמַּחֲנֶ֥ה
camps
Noun
02088
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
these
Pronoun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Particle
06298
pā·ḡā·šə·tî;
פָּגָ֑שְׁתִּי
I met
Verb
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
And he said
Verb
04672
lim·ṣō-
לִמְצֹא־
To find
Verb
02580
ḥên
חֵ֖ן
grace
Noun
05869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
in the sight
Noun
0113
’ă·ḏō·nî.
אֲדֹנִֽי׃
of my lord
Noun
Aleppo Codex
ויאמר מי לך כל המחנה הזה אשר פגשתי ויאמר למצא חן בעיני אדני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֕אמֶר מִ֥י לְךָ֛ כָּל־הַמַּחֲנֶ֥ה הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֣ר פָּגָ֑שְׁתִּי וַיֹּ֕אמֶר לִמְצֹא־חֵ֖ן בְּעֵינֵ֥י אֲדֹנִֽי׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר מי לך כל המחנה הזה אשׁר פגשׁתי ויאמר למצא חן בעיני אדני
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֕אמֶר מִ֥י לְךָ֛ כָּל־הַמַּחֲנֶ֥ה הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֣ר פָּגָ֑שְׁתִּי וַיֹּ֕אמֶר לִמְצֹא־חֵ֖ן בְּעֵינֵ֥י אֲדֹנִֽי׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν τί ταῦτά σοί ἐστιν, πᾶσαι αἱ παρεμβολαὶ αὗται, αἷς ἀπήντηκα ὁ δὲ εἶπεν ἵνα εὕρῃ ὁ παῖς σου χάριν ἐναντίον σου, κύριε.
Berean Study Bible
"What do you mean by sending this - whole company to meet me?" asked Esau. "To find favor in your sight, my lord," Jacob answered.
"What do you mean by sending this - whole company to meet me?" asked Esau. "To find favor in your sight, my lord," Jacob answered.
English Standard Version
Esau said What do you mean by all this company that I met Jacob answered To find favor in the sight of my lord
Esau said What do you mean by all this company that I met Jacob answered To find favor in the sight of my lord
Holman Christian Standard Version
So Esau said, "What do you mean by this whole procession I met? "To find favor with you, my lord," he answered.
So Esau said, "What do you mean by this whole procession I met? "To find favor with you, my lord," he answered.
King James Version
And he said (8799), What meanest thou by all this drove which I met (8804)? And he said (8799), These are to find grace in the sight of my lord.
And he said (8799), What meanest thou by all this drove which I met (8804)? And he said (8799), These are to find grace in the sight of my lord.
Lexham English Bible
And he said, "⌊What do you mean by⌋
And he said, "⌊What do you mean by⌋
New American Standard Version
And he said, "What do you mean by all this company which I have met?" And he said, "To find favor in the sight of my lord."
And he said, "What do you mean by all this company which I have met?" And he said, "To find favor in the sight of my lord."
World English Bible
Esau said, "What do you mean by all this company which I met?" Jacob said, "To find favor in the sight of my lord."
Esau said, "What do you mean by all this company which I met?" Jacob said, "To find favor in the sight of my lord."