Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 32:32
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
03651
kên
כֵּ֡ן
after that
Adjective
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
0398
yō·ḵə·lū
יֹאכְל֨וּ
did eat
Verb
01121
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the children
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01517
gîḏ
גִּ֣יד
[of] the sinew
Noun
05384
han·nā·šeh,
הַנָּשֶׁ֗ה
which shrank
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
which
Particle
05921
‘al-
עַל־
[is] on
Preposition
03709
kap̄
כַּ֣ף
the socket
Noun
03409
hay·yā·rêḵ,
הַיָּרֵ֔ךְ
of the thigh
Noun
05704
‘aḏ
עַ֖ד
to
Preposition
03117
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Pronoun
03588
kî
כִּ֤י
because
05060
nā·ḡa‘
נָגַע֙
he touched
Verb
03709
bə·ḵap̄-
בְּכַף־
the socket
Noun
03409
ye·reḵ
יֶ֣רֶךְ
of the thigh
Noun
03290
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
of Jacob
Noun
01517
bə·ḡîḏ
בְּגִ֖יד
in the sinew
Noun
05384
han·nā·šeh.
הַנָּשֶֽׁה׃
the nerve
Noun
Aleppo Codex
על כן לא יאכלו בני ישראל את גיד הנשה אשר על כף הירך עד היום הזה כי נגע בכף ירך יעקב בגיד הנשה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַל־כֵּ֡ן לֹֽא־יֹאכְל֙וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֜ל אֶת־גִּ֣יד הַנָּשֶׁ֗ה אֲשֶׁר֙ עַל־כַּ֣ף הַיָּרֵ֔ךְ עַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה כִּ֤י נָגַע֙ בְּכַף־יֶ֣רֶךְ יַעֲקֹ֔ב בְּגִ֖יד הַנָּשֶֽׁה׃
Masoretic Text (1524)
על כן לא יאכלו בני ישׂראל את גיד הנשׁה אשׁר על כף הירך עד היום הזה כי נגע בכף ירך יעקב בגיד הנשׁה
Westminster Leningrad Codex
עַל־כֵּ֡ן לֹֽא־יֹאכְל֙וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֜ל אֶת־גִּ֣יד הַנָּשֶׁ֗ה אֲשֶׁר֙ עַל־כַּ֣ף הַיָּרֵ֔ךְ עַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה כִּ֤י נָגַע֙ בְּכַף־יֶ֣רֶךְ יַעֲקֹ֔ב בְּגִ֖יד הַנָּשֶֽׁה׃
Greek Septuagint
ἕνεκεν τούτου οὐ μὴ φάγωσιν οἱ υἱοὶ Ισραηλ τὸ νεῦρον, ὃ ἐνάρκησεν, ὅ ἐστιν ἐπὶ τοῦ πλάτους τοῦ μηροῦ, ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης, ὅτι ἥψατο τοῦ πλάτους τοῦ μηροῦ Ιακωβ τοῦ νεύρου καὶ ἐνάρκησεν.
Berean Study Bible
Therefore ... to this day the Israelites ... - do not eat the tendon ... - at the hip socket, because the man struck Jacob''s hip socket near that tendon ....
Therefore ... to this day the Israelites ... - do not eat the tendon ... - at the hip socket, because the man struck Jacob''s hip socket near that tendon ....
English Standard Version
Therefore to this day the people of Israel do not eat the sinew of the thigh that is on the hip socket because he touched the socket of Jacob's hip on the sinew of the thigh
Therefore to this day the people of Israel do not eat the sinew of the thigh that is on the hip socket because he touched the socket of Jacob's hip on the sinew of the thigh
Holman Christian Standard Version
That is why, to this day, the Israelites don't eat the thigh muscle that is at the hip socket: because He struck Jacob's hip socket at the thigh muscle.
That is why, to this day, the Israelites don't eat the thigh muscle that is at the hip socket: because He struck Jacob's hip socket at the thigh muscle.
King James Version
Therefore the children of Israel eat not of the sinew which shrank, which is upon the hollow of the thigh, unto this day: because he touched the hollow of Jacob's thigh in the sinew that shrank.
Therefore the children of Israel eat not of the sinew which shrank, which is upon the hollow of the thigh, unto this day: because he touched the hollow of Jacob's thigh in the sinew that shrank.
Lexham English Bible
Therefore the ⌊Israelites⌋is upon the socket of the hip unto this day, because he struck the socket of the thigh of Jacob at the sinew of the sciatic nerve.
Therefore the ⌊Israelites⌋is upon the socket of the hip unto this day, because he struck the socket of the thigh of Jacob at the sinew of the sciatic nerve.
New American Standard Version
Therefore, to this day the sons of Israel do not eat the sinew of the hip which is on the socket of the thigh, because he touched the socket of Jacob's thigh in the sinew of the hip.
Therefore, to this day the sons of Israel do not eat the sinew of the hip which is on the socket of the thigh, because he touched the socket of Jacob's thigh in the sinew of the hip.
World English Bible
Therefore the children of Israel don't eat the sinew of the hip, which is on the hollow of the thigh, to this day, because he touched the hollow of Jacob's thigh in the sinew of the hip.
Therefore the children of Israel don't eat the sinew of the hip, which is on the hollow of the thigh, to this day, because he touched the hollow of Jacob's thigh in the sinew of the hip.