Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 30:33
06030
wə·‘ā·nə·ṯāh-
וְעָֽנְתָה־
and shall answer
Verb
0
bî
בִּ֤י
in honesty
Preposition
06666
ṣiḏ·qā·ṯî
צִדְקָתִי֙
my righteousness
Noun
03117
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
in time
Noun
04279
mā·ḥār,
מָחָ֔ר
later
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
when
0935
ṯā·ḇō·w
תָב֥וֹא
it shall come
Verb
05921
‘al-
עַל־
for
Preposition
07939
śə·ḵā·rî
שְׂכָרִ֖י
my wages
Noun
06440
lə·p̄ā·ne·ḵā;
לְפָנֶ֑יךָ
before your face
Noun
03605
kōl
כֹּ֣ל
All
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
0369
’ê·nen·nū
אֵינֶנּוּ֩
not
Particle
05348
nā·qōḏ
נָקֹ֨ד
[are] speckled
Adjective
02921
wə·ṭā·lū
וְטָל֜וּא
and spotted
Verb
05795
bā·‘iz·zîm,
בָּֽעִזִּ֗ים
among the goats
Noun
02345
wə·ḥūm
וְחוּם֙
and black
Adjective
03775
bak·kə·śā·ḇîm,
בַּכְּשָׂבִ֔ים
among the lambs
Noun
01589
gā·nūḇ
גָּנ֥וּב
shall be counted stolen
Verb
01931
hū
ה֖וּא
that
Pronoun
0854
’it·tî.
אִתִּֽי׃
with
Preposition
Aleppo Codex
וענתה בי צדקתי ביום מחר כי תבוא על שכרי לפניך כל אשר איננו נקד וטלוא בעזים וחום בכשבים גנוב־הוא אתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעָֽנְתָה־בִּ֤י צִדְקָתִי֙ בְּיֹ֣ום מָחָ֔ר כִּֽי־תָבֹ֥וא עַל־שְׂכָרִ֖י לְפָנֶ֑יךָ כֹּ֣ל אֲשֶׁר־אֵינֶנּוּ֩ נָקֹ֙ד וְטָל֜וּא בָּֽעִזִּ֗ים וְחוּם֙ בַּכְּשָׂבִ֔ים גָּנ֥וּב ה֖וּא אִתִּֽי׃
Masoretic Text (1524)
וענתה בי צדקתי ביום מחר כי תבוא על שׂכרי לפניך כל אשׁר איננו נקד וטלוא בעזים וחום בכשׂבים גנוב הוא אתי
Westminster Leningrad Codex
וְעָֽנְתָה־בִּ֤י צִדְקָתִי֙ בְּיֹ֣ום מָחָ֔ר כִּֽי־תָבֹ֥וא עַל־שְׂכָרִ֖י לְפָנֶ֑יךָ כֹּ֣ל אֲשֶׁר־אֵינֶנּוּ֩ נָקֹ֙ד וְטָל֜וּא בָּֽעִזִּ֗ים וְחוּם֙ בַּכְּשָׂבִ֔ים גָּנ֥וּב ה֖וּא אִתִּֽי׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπακούσεταί μοι ἡ δικαιοσύνη μου ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ αὔριον, ὅτι ἐστὶν ὁ μισθός μου ἐνώπιόν σου· πᾶν, ὃ ἐὰν μὴ ᾖ ῥαντὸν καὶ διάλευκον ἐν ταῖς αἰξὶν καὶ φαιὸν ἐν τοῖς ἀρνάσιν, κεκλεμμένον ἔσται παρ᾿ ἐμοί.
Berean Study Bible
So my honesty will testify for me when you come to check ... on my wages in the future .... If I have any goats that are not speckled or spotted, or any lambs that are not dark-colored, they will be considered stolen."
So my honesty will testify for me when you come to check ... on my wages in the future .... If I have any goats that are not speckled or spotted, or any lambs that are not dark-colored, they will be considered stolen."
English Standard Version
So my honesty will answer for me later when you come to look into my wages with you Every one that is not speckled and spotted among the goats and black among the lambs if found with me shall be counted stolen
So my honesty will answer for me later when you come to look into my wages with you Every one that is not speckled and spotted among the goats and black among the lambs if found with me shall be counted stolen
Holman Christian Standard Version
In the future when you come to check on my wages, my honesty will testify for me. If I have any female goats that are not speckled or spotted, or any lambs that are not black, they will be considered stolen."
In the future when you come to check on my wages, my honesty will testify for me. If I have any female goats that are not speckled or spotted, or any lambs that are not black, they will be considered stolen."
King James Version
So shall my righteousness answer for me in time to come, when it shall come for my hire before thy face: every one that is not speckled and spotted among the goats, and brown among the sheep, that shall be counted stolen with me.
So shall my righteousness answer for me in time to come, when it shall come for my hire before thy face: every one that is not speckled and spotted among the goats, and brown among the sheep, that shall be counted stolen with me.
Lexham English Bible
And my righteousness will answer for me ⌊later⌋oneis not speckled or spotted among the goats, or dark-colored among the sheep shall be stolen if it is with me."
And my righteousness will answer for me ⌊later⌋oneis not speckled or spotted among the goats, or dark-colored among the sheep shall be stolen if it is with me."
New American Standard Version
"So my honesty will answer for me later, when you come concerning my wages. Every one that is not speckled and spotted among the goats and black among the lambs, {if found} with me, will be considered stolen."
"So my honesty will answer for me later, when you come concerning my wages. Every one that is not speckled and spotted among the goats and black among the lambs, {if found} with me, will be considered stolen."
World English Bible
So my righteousness will answer for me hereafter, when you come concerning my hire that is before you. Every one that is not speckled and spotted among the goats, and black among the sheep, that might be with me, will be counted stolen."
So my righteousness will answer for me hereafter, when you come concerning my hire that is before you. Every one that is not speckled and spotted among the goats, and black among the sheep, that might be with me, will be counted stolen."