Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 28:11
 06293
				
				
			way·yip̄·ga‘
				וַיִּפְגַּ֨ע
				And he came to
				Verb
			 04725
				
				
			bam·mā·qō·wm
				בַּמָּק֜וֹם
				a certain place
				Noun
			 03885
				
				
			way·yā·len
				וַיָּ֤לֶן
				and spent the night
				Verb
			 08033
				
				
			šām
				שָׁם֙
				there
				Adverb
			 03588
				
				
			kî-
				כִּי־
				because
				 0935
				
				
			ḇā
				בָ֣א
				was set
				Verb
			 08121
				
				
			haš·še·meš,
				הַשֶּׁ֔מֶשׁ
				the sun
				Noun
			 03947
				
				
			way·yiq·qaḥ
				וַיִּקַּח֙
				and he took
				Verb
			 068
				
				
			mê·’aḇ·nê
				מֵאַבְנֵ֣י
				of the stones
				Noun
			 04725
				
				
			ham·mā·qō·wm,
				הַמָּק֔וֹם
				of that place
				Noun
			 07760
				
				
			way·yā·śem
				וַיָּ֖שֶׂם
				and put them
				Verb
			 04763
				
				
			mə·ra·’ă·šō·ṯāw;
				מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו
				for his pillows
				Noun
			 07901
				
				
			way·yiš·kaḇ
				וַיִּשְׁכַּ֖ב
				and lay down
				Verb
			 04725
				
				
			bam·mā·qō·wm
				בַּמָּק֥וֹם
				in the place
				Noun
			 01931
				
				
			ha·hū.
				הַהֽוּא׃
				that
				Pronoun
			
Aleppo Codex
ויפגע במקום וילן שם כי בא השמש ויקח מאבני המקום וישם מראשתיו וישכב במקום ההוא 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּפְגַּ֨ע בַּמָּקֹ֜ום וַיָּ֤לֶן שָׁם֙ כִּי־בָ֣א הַשֶּׁ֔מֶשׁ וַיִּקַּח֙ מֵאַבְנֵ֣י הַמָּקֹ֔ום וַיָּ֖שֶׂם מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו וַיִּשְׁכַּ֖ב בַּמָּקֹ֥ום הַהֽוּא׃ 
Masoretic Text (1524)
ויפגע במקום וילן שׁם כי בא השׁמשׁ ויקח מאבני המקום וישׂם מראשׁתיו וישׁכב במקום ההוא
Westminster Leningrad Codex
וַיִּפְגַּ֨ע בַּמָּקֹ֜ום וַיָּ֤לֶן שָׁם֙ כִּי־בָ֣א הַשֶּׁ֔מֶשׁ וַיִּקַּח֙ מֵאַבְנֵ֣י הַמָּקֹ֔ום וַיָּ֖שֶׂם מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו וַיִּשְׁכַּ֖ב בַּמָּקֹ֥ום הַהֽוּא׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀπήντησεν τόπῳ καὶ ἐκοιμήθη ἐκεῖ· ἔδυ γὰρ ὁ ἥλιος· καὶ ἔλαβεν ἀπὸ τῶν λίθων τοῦ τόπου καὶ ἔθηκεν πρὸς κεφαλῆς αὐτοῦ καὶ ἐκοιμήθη ἐν τῷ τόπῳ ἐκείνῳ. 
Berean Study Bible
On reaching a certain place, he spent the night there because the sun had set. And taking one of the stones from that place, he put it under his head and lay down vvv to sleep.
On reaching a certain place, he spent the night there because the sun had set. And taking one of the stones from that place, he put it under his head and lay down vvv to sleep.
English Standard Version
And he came to a certain place and stayed there that night because the sun had set Taking one of the stones of the place he put it under his head and lay down in that place to sleep
And he came to a certain place and stayed there that night because the sun had set Taking one of the stones of the place he put it under his head and lay down in that place to sleep
Holman Christian Standard Version
He reached a certain place and spent the night there because the sun had set. He took one of the stones from the place, put it there at his head, and lay down in that place.
He reached a certain place and spent the night there because the sun had set. He took one of the stones from the place, put it there at his head, and lay down in that place.
King James Version
And he lighted upon a certain place, and tarried there all night (8799), because the sun was set (8804); and he took of the stones of that place, and put them for his pillows, and lay down in that place to sleep (8799).
And he lighted upon a certain place, and tarried there all night (8799), because the sun was set (8804); and he took of the stones of that place, and put them for his pillows, and lay down in that place to sleep (8799).
Lexham English Bible
And he arrived at a certainone of the stones of the place and put it under his head and slept at that place.
And he arrived at a certainone of the stones of the place and put it under his head and slept at that place.
New American Standard Version
He came to a certain place and spent the night there, because the sun had set; and he took one of the stones of the place and put it under his head, and lay down in that place.
He came to a certain place and spent the night there, because the sun had set; and he took one of the stones of the place and put it under his head, and lay down in that place.
World English Bible
He came to a certain place, and stayed there all night, because the sun had set. He took one of the stones of the place, and put it under his head, and lay down in that place to sleep.
He came to a certain place, and stayed there all night, because the sun had set. He took one of the stones of the place, and put it under his head, and lay down in that place to sleep.