Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Genesis 27:37

TapClick Strong's number to view lexical information.
06030
way·ya·‘an
וַיַּ֨עַן
And answered
Verb
03327
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֜ק
Isaac
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Verb
06215
lə·‘ê·śāw,
לְעֵשָׂ֗ו
to Esau
Noun
02005
hên
הֵ֣ן
Behold
Adverb
01376
gə·ḇîr
גְּבִ֞יר
lord
Noun
07760
śam·tîw
שַׂמְתִּ֥יו
I have made him
Verb
lāḵ
לָךְ֙
unto you
Preposition
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0251
’e·ḥāw,
אֶחָ֗יו
his brothers
Noun
05414
nā·ṯat·tî
נָתַ֤תִּי
have I given
Verb
lōw
לוֹ֙
to him
Preposition
05650
la·‘ă·ḇā·ḏîm,
לַעֲבָדִ֔ים
as servants
Noun
01715
wə·ḏā·ḡān
וְדָגָ֥ן
and with grain
Noun
08492
wə·ṯî·rōš
וְתִירֹ֖שׁ
and wine
Noun
05564
sə·maḵ·tîw;
סְמַכְתִּ֑יו
have I sustained him
Verb
ū·lə·ḵāh
וּלְכָ֣ה
And
 
0645
’ê·p̄ō·w,
אֵפ֔וֹא
now
Particle
04100
māh
מָ֥ה
what
Pronoun
06213
’e·‘ĕ·śeh
אֶֽעֱשֶׂ֖ה
shall I do
Verb
01121
bə·nî.
בְּנִֽי׃
my son
Noun

 

Aleppo Codex
ויען יצחק ויאמר לעשו הן גביר שמתיו לך ואת כל אחיו נתתי לו לעבדים ודגן ותירש סמכתיו ולכה אפוא מה אעשה בני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֙עַן יִצְחָ֜ק וַיֹּ֣אמֶר לְעֵשָׂ֗ו הֵ֣ן גְּבִ֞יר שַׂמְתִּ֥יו לָךְ֙ וְאֶת־כָּל־אֶחָ֗יו נָתַ֤תִּי לֹו֙ לַעֲבָדִ֔ים וְדָגָ֥ן וְתִירֹ֖שׁ סְמַכְתִּ֑יו וּלְכָ֣ה אֵפֹ֔וא מָ֥ה אֶֽעֱשֶׂ֖ה בְּנִֽי׃
Masoretic Text (1524)
ויען יצחק ויאמר לעשׂו הן גביר שׂמתיו לך ואת כל אחיו נתתי לו לעבדים ודגן ותירשׁ סמכתיו ולכה אפוא מה אעשׂה בני
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֙עַן יִצְחָ֜ק וַיֹּ֣אמֶר לְעֵשָׂ֗ו הֵ֣ן גְּבִ֞יר שַׂמְתִּ֥יו לָךְ֙ וְאֶת־כָּל־אֶחָ֗יו נָתַ֤תִּי לֹו֙ לַעֲבָדִ֔ים וְדָגָ֥ן וְתִירֹ֖שׁ סְמַכְתִּ֑יו וּלְכָ֣ה אֵפֹ֔וא מָ֥ה אֶֽעֱשֶׂ֖ה בְּנִֽי׃
Greek Septuagint
ἀποκριθεὶς δὲ Ισαακ εἶπεν τῷ Ησαυ εἰ κύριον αὐτὸν ἐποίησά σου καὶ πάντας τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ ἐποίησα αὐτοῦ οἰκέτας, σίτῳ καὶ οἴνῳ ἐστήρισα αὐτόν, σοὶ δὲ τί ποιήσω, τέκνον
Berean Study Bible
But Isaac ... answered Esau: "Look, I have made him your master and given him all his relatives as servants; I have sustained him with grain and new wine. What is left that I can do for you, my son?"
English Standard Version
Isaac answered and said to Esau Behold I have made him lord over you and all his brothers I have given to him for servants and with grain and wine I have sustained him What then can I do for you my son
Holman Christian Standard Version
But Isaac answered Esau: "Look, I have made him a master over you, have given him all of his relatives as his servants, and have sustained him with grain and new wine. What then can I do for you, my son?
King James Version
And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now unto thee, my son?
Lexham English Bible
Then Isaac answered and said to Esau, "Behold, I have made him lord over you and I have given him all his brothers as servants, and with grain and wine I have sustained him. Now what can I do for you, my son?"
New American Standard Version
But Isaac replied to Esau, "Behold, I have made him your master, and all his relatives I have given to him as servants; and with grain and new wine I have sustained him. Now as for you then, what can I do, my son?"
World English Bible
Isaac answered Esau, "Behold, I have made him your lord, and all his brothers have I given to him for servants. With grain and new wine have I sustained him. What then will I do for you, my son?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile