Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 25:8
01478
way·yiḡ·wa‘
וַיִּגְוַ֨ע
and gave up the ghost
Verb
04191
way·yā·māṯ
וַיָּ֧מָת
and died
Verb
085
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֛ם
Then Abraham
Noun
07872
bə·śê·ḇāh
בְּשֵׂיבָ֥ה
in old age
Noun
02896
ṭō·w·ḇāh
טוֹבָ֖ה
a good
Adjective
02205
zā·qên
זָקֵ֣ן
an old man
Adjective
07649
wə·śā·ḇê·a‘;
וְשָׂבֵ֑עַ
and full [of years]
Adjective
0622
way·yê·’ā·sep̄
וַיֵּאָ֖סֶף
and was gathered
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
05971
‘am·māw.
עַמָּֽיו׃
his people
Noun
Aleppo Codex
ויגוע וימת אברהם בשיבה טובה זקן ושבע ויאסף אל עמיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּגְוַ֙ע וַיָּ֧מָת אַבְרָהָ֛ם בְּשֵׂיבָ֥ה טֹובָ֖ה זָקֵ֣ן וְשָׂבֵ֑עַ וַיֵּאָ֖סֶף אֶל־עַמָּֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויגוע וימת אברהם בשׂיבה טובה זקן ושׂבע ויאסף אל עמיו
Westminster Leningrad Codex
וַיִּגְוַ֙ע וַיָּ֧מָת אַבְרָהָ֛ם בְּשֵׂיבָ֥ה טֹובָ֖ה זָקֵ֣ן וְשָׂבֵ֑עַ וַיֵּאָ֖סֶף אֶל־עַמָּֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ἐκλιπὼν ἀπέθανεν Αβρααμ ἐν γήρει καλῷ πρεσβύτης καὶ πλήρης ἡμερῶν καὶ προσετέθη πρὸς τὸν λαὸν αὐτοῦ.
Berean Study Bible
And at a ripe old age he breathed his last and died ..., old and contented, and was gathered to his people.
And at a ripe old age he breathed his last and died ..., old and contented, and was gathered to his people.
English Standard Version
Abraham breathed his last and died in a good old age an old man and full of years and was gathered to his people
Abraham breathed his last and died in a good old age an old man and full of years and was gathered to his people
Holman Christian Standard Version
He took his last breath and died at a ripe old age, old and contented, and he was gathered to his people.
He took his last breath and died at a ripe old age, old and contented, and he was gathered to his people.
King James Version
Then Abraham gave up the ghost (8799), and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
Then Abraham gave up the ghost (8799), and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
Lexham English Bible
And Abraham passed away and died in a good old age, old and full of years. And he was gathered to his people.
And Abraham passed away and died in a good old age, old and full of years. And he was gathered to his people.
New American Standard Version
Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied {with life;} and he was gathered to his people.
Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied {with life;} and he was gathered to his people.
World English Bible
Abraham gave up the spirit, and died in a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people.
Abraham gave up the spirit, and died in a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people.