Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 24:40
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
And he said
Verb
0413
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
unto me
Preposition
03068
Yah·weh
יְהוָ֞ה
The LORD
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Particle
01980
hiṯ·hal·laḵ·tî
הִתְהַלַּ֣כְתִּי
I walk
Verb
06440
lə·p̄ā·nāw,
לְפָנָ֗יו
before
Noun
07971
yiš·laḥ
יִשְׁלַ֨ח
will send
Verb
04397
mal·’ā·ḵōw
מַלְאָכ֤וֹ
his angel
Noun
0854
’it·tāḵ
אִתָּךְ֙
with you
Preposition
06743
wə·hiṣ·lî·aḥ
וְהִצְלִ֣יחַ
and prosper
Verb
01870
dar·ke·ḵā,
דַּרְכֶּ֔ךָ
your way
Noun
03947
wə·lā·qaḥ·tā
וְלָקַחְתָּ֤
and you shall take
Verb
0802
’iš·šāh
אִשָּׁה֙
a wife
Noun
01121
liḇ·nî,
לִבְנִ֔י
for my son
Noun
04940
mim·miš·paḥ·tî
מִמִּשְׁפַּחְתִּ֖י
from my relatives
Noun
01004
ū·mib·bêṯ
וּמִבֵּ֥ית
and the house
Noun
01
’ā·ḇî.
אָבִֽי׃
of my father
Noun
Aleppo Codex
ויאמר אלי יהוה אשר התהלכתי לפניו ישלח מלאכו אתך והצליח דרכך ולקחת אשה לבני ממשפחתי ומבית אבי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֖אמֶר אֵלָ֑י יְהוָ֞ה אֲשֶׁר־הִתְהַלַּ֣כְתִּי לְפָנָ֗יו יִשְׁלַ֙ח מַלְאָכֹ֤ו אִתָּךְ֙ וְהִצְלִ֣יחַ דַּרְכֶּ֔ךָ וְלָקַחְתָּ֤ אִשָּׁה֙ לִבְנִ֔י מִמִּשְׁפַּחְתִּ֖י וּמִבֵּ֥ית אָבִֽי׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אלי יהוה אשׁר התהלכתי לפניו ישׁלח מלאכו אתך והצליח דרכך ולקחת אשׁה לבני ממשׁפחתי ומבית אבי
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֖אמֶר אֵלָ֑י יְהוָ֞ה אֲשֶׁר־הִתְהַלַּ֣כְתִּי לְפָנָ֗יו יִשְׁלַ֙ח מַלְאָכֹ֤ו אִתָּךְ֙ וְהִצְלִ֣יחַ דַּרְכֶּ֔ךָ וְלָקַחְתָּ֤ אִשָּׁה֙ לִבְנִ֔י מִמִּשְׁפַּחְתִּ֖י וּמִבֵּ֥ית אָבִֽי׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπέν μοι κύριος, ᾧ εὐηρέστησα ἐναντίον αὐτοῦ, αὐτὸς ἀποστελεῖ τὸν ἄγγελον αὐτοῦ μετὰ σοῦ καὶ εὐοδώσει τὴν ὁδόν σου, καὶ λήμψῃ γυναῖκα τῷ υἱῷ μου ἐκ τῆς φυλῆς μου καὶ ἐκ τοῦ οἴκου τοῦ πατρός μου.
Berean Study Bible
And he told me, 'The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father''s house.
And he told me, 'The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father''s house.
English Standard Version
But he said to me The Lord before whom I have walked will send his angel with you and prosper your way You shall take a wife for my son from my clan and from my father's house
But he said to me The Lord before whom I have walked will send his angel with you and prosper your way You shall take a wife for my son from my clan and from my father's house
Holman Christian Standard Version
He said to me, 'The Lord before whom I have walked will send His angel with you and make your journey a success, and you will take a wife for my son from my family and from my father's household.
He said to me, 'The Lord before whom I have walked will send His angel with you and make your journey a success, and you will take a wife for my son from my family and from my father's household.
King James Version
And he said unto me, The LORD, before whom I walk (8694), will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house:
And he said unto me, The LORD, before whom I walk (8694), will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house:
Lexham English Bible
And he said to me, 'Yahweh, before whom I have walked, shall send his angel with you and will make your journey successful. And you shall take a wife for my son from my family, and from the house of my father.
And he said to me, 'Yahweh, before whom I have walked, shall send his angel with you and will make your journey successful. And you shall take a wife for my son from my family, and from the house of my father.
New American Standard Version
"He said to me, 'The Lord, before whom I have walked, will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives and from my father's house;
"He said to me, 'The Lord, before whom I have walked, will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives and from my father's house;
World English Bible
He said to me, ‘Yahweh, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way. You shall take a wife for my son of my relatives, and of my father's house.
He said to me, ‘Yahweh, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way. You shall take a wife for my son of my relatives, and of my father's house.