Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Genesis 2:9

TapClick Strong's number to view lexical information.
06779
way·yaṣ·maḥ
וַיַּצְמַ֞ח
and made to grow
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
Noun
04480
min-
מִן־
out of
Preposition
0127
hā·’ă·ḏā·māh,
הָ֣אֲדָמָ֔ה
the ground
Noun
03605
kāl-
כָּל־
every
Noun
06086
‘êṣ
עֵ֛ץ
tree
Noun
02530
neḥ·māḏ
נֶחְמָ֥ד
that is pleasant
Verb
04758
lə·mar·’eh
לְמַרְאֶ֖ה
to the sight
Noun
02896
wə·ṭō·wḇ
וְט֣וֹב
and good
Adjective
03978
lə·ma·’ă·ḵāl;
לְמַאֲכָ֑ל
for food
Noun
06086
wə·‘êṣ
וְעֵ֤ץ
and the tree
Noun
02416
ha·ḥay·yîm
הַֽחַיִּים֙
of life
Adjective
08432
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
also in the middle
Noun
01588
hag·gān,
הַגָּ֔ן
of the garden
Noun
06086
wə·‘êṣ
וְעֵ֕ץ
and the tree
Noun
01847
had·da·‘aṯ
הַדַּ֖עַת
of knowledge
Noun
02896
ṭō·wḇ
ט֥וֹב
of good
Adjective
07451
wā·rā‘.
וָרָֽע׃
and evil
Adjective

 

Aleppo Codex
ויצמח יהוה אלהים מן האדמה כל עץ נחמד למראה וטוב למאכל ועץ־החיים בתוך הגן ועץ הדעת טוב ורע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּצְמַ֞ח יְהוָ֤ה אֱלֹהִים֙ מִן־הָ֣אֲדָמָ֔ה כָּל־עֵ֛ץ נֶחְמָ֥ד לְמַרְאֶ֖ה וְטֹ֣וב לְמַאֲכָ֑ל וְעֵ֤ץ הַֽחַיִּים֙ בְּתֹ֣וךְ הַגָּ֔ן וְעֵ֕ץ הַדַּ֖עַת טֹ֥וב וָרָֽע׃
Masoretic Text (1524)
ויצמח יהוה אלהים מן האדמה כל עץ נחמד למראה וטוב למאכל ועץ החיים בתוך הגן ועץ הדעת טוב ורע
Westminster Leningrad Codex
וַיַּצְמַ֞ח יְהוָ֤ה אֱלֹהִים֙ מִן־הָ֣אֲדָמָ֔ה כָּל־עֵ֛ץ נֶחְמָ֥ד לְמַרְאֶ֖ה וְטֹ֣וב לְמַאֲכָ֑ל וְעֵ֤ץ הַֽחַיִּים֙ בְּתֹ֣וךְ הַגָּ֔ן וְעֵ֕ץ הַדַּ֖עַת טֹ֥וב וָרָֽע׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξανέτειλεν ὁ θεὸς ἔτι ἐκ τῆς γῆς πᾶν ξύλον ὡραῖον εἰς ὅρασιν καὶ καλὸν εἰς βρῶσιν καὶ τὸ ξύλον τῆς ζωῆς ἐν μέσῳ τῷ παραδείσῳ καὶ τὸ ξύλον τοῦ εἰδέναι γνωστὸν καλοῦ καὶ πονηροῦ.
Berean Study Bible
Out of the ground the LORD God gave growth to every tree that is pleasing to the eye and good for food. And in the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.
English Standard Version
And out of the ground the Lord God made to spring up every tree that is pleasant to the sight and good for food The tree of life was in the midst of the garden and the tree of the knowledge of good and evil
Holman Christian Standard Version
The Lord God caused to grow out of the ground every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden, as well as the tree of the knowledge of good and evil.
King James Version
And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.
Lexham English Bible
And Yahweh God caused to grow from the ground every tree that was pleasing to the sight and good for food. And the tree of life was in the midst of the garden, along with the tree of the knowledge of good and evil.
New American Standard Version
Out of the ground the Lord God caused to grow every tree that is pleasing to the sight and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
World English Bible
Out of the ground Yahweh God made every tree to grow that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the middle of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile