Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 2:22
01129
way·yi·ḇen
וַיִּבֶן֩
and made
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֨ה
The LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֧ים ׀
God
Noun
0853
’eṯ-
אֶֽת־
-
Accusative
06763
haṣ·ṣê·lā‘
הַצֵּלָ֛ע
the rib
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Particle
03947
lā·qaḥ
לָקַ֥ח
he had taken
Verb
04480
min-
מִן־
from
Preposition
0120
hā·’ā·ḏām
הָֽאָדָ֖ם
the man
Noun
0802
lə·’iš·šāh;
לְאִשָּׁ֑ה
into a woman
Noun
0935
way·ḇi·’e·hā
וַיְבִאֶ֖הָ
and he brought her
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0120
hā·’ā·ḏām.
הָֽאָדָֽם׃
the man
Noun
Aleppo Codex
ויבן יהוה אלהים את הצלע אשר לקח מן האדם לאשה ויבאה אל האדם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּבֶן֩ יְהוָ֙ה אֱלֹהִ֧ים׀ אֶֽת־הַצֵּלָ֛ע אֲשֶׁר־לָקַ֥ח מִן־הָֽאָדָ֖ם לְאִשָּׁ֑ה וַיְבִאֶ֖הָ אֶל־הָֽאָדָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויבן יהוה אלהים את הצלע אשׁר לקח מן האדם לאשׁה ויבאה אל האדם
Westminster Leningrad Codex
וַיִּבֶן֩ יְהוָ֙ה אֱלֹהִ֧ים׀ אֶֽת־הַצֵּלָ֛ע אֲשֶׁר־לָקַ֥ח מִן־הָֽאָדָ֖ם לְאִשָּׁ֑ה וַיְבִאֶ֖הָ אֶל־הָֽאָדָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ᾠκοδόμησεν κύριος ὁ θεὸς τὴν πλευράν, ἣν ἔλαβεν ἀπὸ τοῦ Αδαμ, εἰς γυναῖκα καὶ ἤγαγεν αὐτὴν πρὸς τὸν Αδαμ.
Berean Study Bible
And from the rib that the LORD God - had taken from the man, He made a woman and brought her to him.
And from the rib that the LORD God - had taken from the man, He made a woman and brought her to him.
English Standard Version
And the rib that the Lord God had taken from the man he made into a woman and brought her to the man
And the rib that the Lord God had taken from the man he made into a woman and brought her to the man
Holman Christian Standard Version
Then the Lord God made the rib He had taken from the man into a woman and brought her to the man.
Then the Lord God made the rib He had taken from the man into a woman and brought her to the man.
King James Version
And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
Lexham English Bible
And Yahweh God fashioned the rib which he had taken from the man into a woman and brought her to the man.
And Yahweh God fashioned the rib which he had taken from the man into a woman and brought her to the man.
New American Standard Version
The Lord God fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man.
The Lord God fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man.
World English Bible
He made the rib, which Yahweh God had taken from the man, into a woman, and brought her to the man.
He made the rib, which Yahweh God had taken from the man, into a woman, and brought her to the man.