Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 19:35
08248
wat·taš·qe·nā
וַתַּשְׁקֶ֜יןָ
and they made drink
Verb
01571
gam
גַּ֣ם
also
Adverb
03915
bal·lay·lāh
בַּלַּ֧יְלָה
night
Noun
01931
ha·hū
הַה֛וּא
that
Pronoun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01
’ă·ḇî·hen
אֲבִיהֶ֖ן
their father
Noun
03196
yā·yin;
יָ֑יִן
wine
Noun
06965
wat·tā·qām
וַתָּ֤קָם
and arose
Verb
06810
haṣ·ṣə·‘î·rāh
הַצְּעִירָה֙
the younger
Adjective
07901
wat·tiš·kaḇ
וַתִּשְׁכַּ֣ב
and lay
Verb
05973
‘im·mōw,
עִמּ֔וֹ
with him
Preposition
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Adverb
03045
yā·ḏa‘
יָדַ֥ע
and he perceived
Verb
07901
bə·šiḵ·ḇāh
בְּשִׁכְבָ֖הּ
when she lay down
Verb
06965
ū·ḇə·qu·māh.
וּבְקֻמָֽהּ׃
nor when she arose
Verb
Aleppo Codex
ותשקין גם בלילה ההוא את אביהן יין־ותקם הצעירה ותשכב עמו ולא ידע בשכבה ובקמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתַּשְׁקֶ֜יןָ גַּ֣ם בַּלַּ֧יְלָה הַה֛וּא אֶת־אֲבִיהֶ֖ן יָ֑יִן וַתָּ֤קָם הַצְּעִירָה֙ וַתִּשְׁכַּ֣ב עִמֹּ֔ו וְלֹֽא־יָדַ֥ע בְּשִׁכְבָ֖הּ וּבְקֻמָֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
ותשׁקין גם בלילה ההוא את אביהן יין ותקם הצעירה ותשׁכב עמו ולא ידע בשׁכבה ובקמה
Westminster Leningrad Codex
וַתַּשְׁקֶ֜יןָ גַּ֣ם בַּלַּ֧יְלָה הַה֛וּא אֶת־אֲבִיהֶ֖ן יָ֑יִן וַתָּ֤קָם הַצְּעִירָה֙ וַתִּשְׁכַּ֣ב עִמֹּ֔ו וְלֹֽא־יָדַ֥ע בְּשִׁכְבָ֖הּ וּבְקֻמָֽהּ׃
Greek Septuagint
ἐπότισαν δὲ καὶ ἐν τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ τὸν πατέρα αὐτῶν οἶνον, καὶ εἰσελθοῦσα ἡ νεωτέρα ἐκοιμήθη μετὰ τοῦ πατρὸς αὐτῆς, καὶ οὐκ ᾔδει ἐν τῷ κοιμηθῆναι αὐτὴν καὶ ἀναστῆναι.
Berean Study Bible
So again that - night they got their father drunk with wine, and the younger daughter went and slept with him; he was not aware when she lay down or when she got up.
So again that - night they got their father drunk with wine, and the younger daughter went and slept with him; he was not aware when she lay down or when she got up.
English Standard Version
So they made their father drink wine that night also And the younger arose and lay with him and he did not know when she lay down or when she arose
So they made their father drink wine that night also And the younger arose and lay with him and he did not know when she lay down or when she arose
Holman Christian Standard Version
That night they again got their father to drink wine, and the younger went and slept with him; he did not know when she lay down or when she got up.
That night they again got their father to drink wine, and the younger went and slept with him; he did not know when she lay down or when she got up.
King James Version
And they made their father drink wine that night also: and the younger arose (8799), and lay with him; and he perceived not when she lay down (8800), nor when she arose (8800).
And they made their father drink wine that night also: and the younger arose (8799), and lay with him; and he perceived not when she lay down (8800), nor when she arose (8800).
Lexham English Bible
And they gave their father wine to drink again that night, and the younger got up and lay with him, but he did not know when she lay down or when she got up.
And they gave their father wine to drink again that night, and the younger got up and lay with him, but he did not know when she lay down or when she got up.
New American Standard Version
So they made their father drink wine that night also, and the younger arose and lay with him; and he did not know when she lay down or when she arose.
So they made their father drink wine that night also, and the younger arose and lay with him; and he did not know when she lay down or when she arose.
World English Bible
They made their father drink wine that night also. The younger went and lay with him. He didn't know when she lay down, nor when she got up.
They made their father drink wine that night also. The younger went and lay with him. He didn't know when she lay down, nor when she got up.