Lectionary Calendar
Friday, January 3rd, 2025
the Second Friday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Genesis 18:25

TapClick Strong's number to view lexical information.
02486
ḥā·li·lāh
חָלִ֨לָה
That be far
 
lə·ḵā
לְּךָ֜
unto
Preposition
06213
mê·‘ă·śōṯ
מֵעֲשֹׂ֣ת ׀
from you to do
Verb
01697
kad·dā·ḇār
כַּדָּבָ֣ר
manner
Noun
02088
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
after this
Pronoun
04191
lə·hā·mîṯ
לְהָמִ֤ית
to slay
Verb
06662
ṣad·dîq
צַדִּיק֙
the righteous
Adjective
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
07563
rā·šā‘,
רָשָׁ֔ע
the wicked
Adjective
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָ֥ה
and should be
Verb
06662
ḵaṣ·ṣad·dîq
כַצַּדִּ֖יק
that the righteous
Adjective
07563
kā·rā·šā‘;
כָּרָשָׁ֑ע
as the wicked
Adjective
02486
ḥā·li·lāh
חָלִ֣לָה
that be far
 
lāḵ,
לָּ֔ךְ
unto
Preposition
08199
hă·šō·p̄êṭ
הֲשֹׁפֵט֙
the Judge
Verb
03605
kāl-
כָּל־
of all
Noun
0776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the earth
Noun
03808
לֹ֥א
unto not
Adverb
06213
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֖ה
do
Verb
04941
miš·pāṭ.
מִשְׁפָּֽט׃
right
Noun

 

Aleppo Codex
חללה לך מעשת כדבר הזה להמית צדיק עם רשע והיה כצדיק כרשע חללה לך השפט־כל הארץ לא יעשה משפט
Biblia Hebraica Stuttgartensia
חָלִ֙לָה לְּךָ֜ מֵעֲשֹׂ֣ת׀ כַּדָּבָ֣ר הַזֶּ֗ה לְהָמִ֤ית צַדִּיק֙ עִם־רָשָׁ֔ע וְהָיָ֥ה כַצַּדִּ֖יק כָּרָשָׁ֑ע חָלִ֣לָה לָּ֔ךְ הֲשֹׁפֵט֙ כָּל־הָאָ֔רֶץ לֹ֥א יַעֲשֶׂ֖ה מִשְׁפָּֽט׃
Masoretic Text (1524)
חללה לך מעשׂת כדבר הזה להמית צדיק עם רשׁע והיה כצדיק כרשׁע חללה לך השׁפט כל הארץ לא יעשׂה משׁפט
Westminster Leningrad Codex
חָלִ֙לָה לְּךָ֜ מֵעֲשֹׂ֣ת׀ כַּדָּבָ֣ר הַזֶּ֗ה לְהָמִ֤ית צַדִּיק֙ עִם־רָשָׁ֔ע וְהָיָ֥ה כַצַּדִּ֖יק כָּרָשָׁ֑ע חָלִ֣לָה לָּ֔ךְ הֲשֹׁפֵט֙ כָּל־הָאָ֔רֶץ לֹ֥א יַעֲשֶׂ֖ה מִשְׁפָּֽט׃
Greek Septuagint
μηδαμῶς σὺ ποιήσεις ὡς τὸ ῥῆμα τοῦτο, τοῦ ἀποκτεῖναι δίκαιον μετὰ ἀσεβοῦς, καὶ ἔσται ὁ δίκαιος ὡς ὁ ἀσεβής. μηδαμῶς· ὁ κρίνων πᾶσαν τὴν γῆν οὐ ποιήσεις κρίσιν
Berean Study Bible
Far be it from You to do such a thingto kill the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Will not the Judge of all the earth do what is right?"
English Standard Version
Far be it from you to do such a thing to put the righteous to death with the wicked so that the righteous fare as the wicked Far be that from you Shall not the Judge of all the earth do what is just
Holman Christian Standard Version
You could not possibly do such a thing: to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. You could not possibly do that! Won't the Judge of all the earth do what is just?
King James Version
That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?
Lexham English Bible
Far be it from you to do such a thing as this, to kill the righteous with the wicked, that the righteous would be as the wicked! Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do justice?"
New American Standard Version
"Far be it from You to do such a thing, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are {treated} alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth deal justly?"
World English Bible
Be it far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn't the Judge of all the earth do right?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile