Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 17:14
06189
wə·‘ā·rêl
וְעָרֵ֣ל ׀
And the uncircumcised
Noun
02145
zā·ḵār,
זָכָ֗ר
male
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
who
Particle
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
04135
yim·mō·wl
יִמּוֹל֙
has been circumcised
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01320
bə·śar
בְּשַׂ֣ר
in the flesh
Noun
06190
‘ā·rə·lā·ṯōw,
עָרְלָת֔וֹ
of his foreskin
Noun
03772
wə·niḵ·rə·ṯāh
וְנִכְרְתָ֛ה
then shall be cut off
Verb
05315
han·ne·p̄eš
הַנֶּ֥פֶשׁ
person
Noun
01931
ha·hi·w
הַהִ֖וא
that
Pronoun
05971
mê·‘am·me·hā;
מֵעַמֶּ֑יהָ
from his people
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01285
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֖י
my covenant
Noun
06565
hê·p̄ar.
הֵפַֽר׃
he has broken
Verb
0
s
ס
-
Aleppo Codex
וערל זכר אשר לא ימול את בשר ערלתו ונכרתה־הנפש ההוא מעמיה את בריתי הפר {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעָרֵ֣ל׀ זָכָ֗ר אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־יִמֹּול֙ אֶת־בְּשַׂ֣ר עָרְלָתֹ֔ו וְנִכְרְתָ֛ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מֵעַמֶּ֑יהָ אֶת־בְּרִיתִ֖י הֵפַֽר׃ ס
Masoretic Text (1524)
וערל זכר אשׁר לא ימול את בשׂר ערלתו ונכרתה הנפשׁ ההוא מעמיה את בריתי הפר
Westminster Leningrad Codex
וְעָרֵ֣ל׀ זָכָ֗ר אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־יִמֹּול֙ אֶת־בְּשַׂ֣ר עָרְלָתֹ֔ו וְנִכְרְתָ֛ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מֵעַמֶּ֑יהָ אֶת־בְּרִיתִ֖י הֵפַֽר׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἀπερίτμητος ἄρσην, ὃς οὐ περιτμηθήσεται τὴν σάρκα τῆς ἀκροβυστίας αὐτοῦ τῇ ἡμέρᾳ τῇ ὀγδόῃ, ἐξολεθρευθήσεται ἡ ψυχὴ ἐκείνη ἐκ τοῦ γένους αὐτῆς, ὅτι τὴν διαθήκην μου διεσκέδασεν.
Berean Study Bible
- But if any male - is not circumcised - - ..., he ... will be cut off from his people; - he has broken My covenant."
- But if any male - is not circumcised - - ..., he ... will be cut off from his people; - he has broken My covenant."
English Standard Version
Any uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin shall be cut off from his people he has broken my covenant
Any uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin shall be cut off from his people he has broken my covenant
Holman Christian Standard Version
If any male is not circumcised in the flesh of his foreskin, that man will be cut off from his people; he has broken My covenant."
If any male is not circumcised in the flesh of his foreskin, that man will be cut off from his people; he has broken My covenant."
King James Version
And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised (8735), that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.
And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised (8735), that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.
Lexham English Bible
And as for any uncircumcised male who has not circumcised the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people. He has broken my covenant.
And as for any uncircumcised male who has not circumcised the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people. He has broken my covenant.
New American Standard Version
"But an uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people; he has broken My covenant."
"But an uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people; he has broken My covenant."
World English Bible
The uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people. He has broken my covenant."
The uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people. He has broken my covenant."