Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 1:30
03605
ū·lə·ḵāl-
וּֽלְכָל־
and to every
Noun
02416
ḥay·yaṯ
חַיַּ֣ת
beast
Adjective
0776
hā·’ā·reṣ
הָ֠אָרֶץ
of the earth
Noun
03605
ū·lə·ḵāl-
וּלְכָל־
and to every
Noun
05775
‘ō·wp̄
ע֨וֹף
bird
Noun
08064
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֜יִם
of the air
Noun
03605
ū·lə·ḵōl
וּלְכֹ֣ל ׀
and to everything
Noun
07430
rō·w·mêś
רוֹמֵ֣שׂ
that creeps
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
0776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the earth
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Particle
0
bōw
בּוֹ֙
in
Preposition
05315
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
life
Noun
02416
ḥay·yāh,
חַיָּ֔ה
is living
Adjective
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
every thing
Noun
03418
ye·req
יֶ֥רֶק
[I have given] green
Noun
06212
‘ê·śeḇ
עֵ֖שֶׂב
plant
Noun
0402
lə·’āḵ·lāh
לְאָכְלָ֑ה
for food
Noun
01961
way·hî-
וַֽיְהִי־
and it was
Verb
03651
ḵên.
כֵֽן׃
so
Adjective
Aleppo Codex
ולכל חית הארץ ולכל עוף השמים ולכל רומש על הארץ אשר בו נפש חיה את כל ירק עשב לאכלה ויהי כן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּֽלְכָל־חַיַּ֣ת הָ֠אָרֶץ וּלְכָל־עֹ֙וף הַשָּׁמַ֜יִם וּלְכֹ֣ל׀ רֹומֵ֣שׂ עַל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁר־בֹּו֙ נֶ֣פֶשׁ חַיָּ֔ה אֶת־כָּל־יֶ֥רֶק עֵ֖שֶׂב לְאָכְלָ֑ה וַֽיְהִי־כֵֽן׃
Masoretic Text (1524)
ולכל חית הארץ ולכל עוף השׁמים ולכל רומשׂ על הארץ אשׁר בו נפשׁ חיה את כל ירק עשׂב לאכלה ויהי כן
Westminster Leningrad Codex
וּֽלְכָל־חַיַּ֣ת הָ֠אָרֶץ וּלְכָל־עֹ֙וף הַשָּׁמַ֜יִם וּלְכֹ֣ל׀ רֹומֵ֣שׂ עַל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁר־בֹּו֙ נֶ֣פֶשׁ חַיָּ֔ה אֶת־כָּל־יֶ֥רֶק עֵ֖שֶׂב לְאָכְלָ֑ה וַֽיְהִי־כֵֽן׃
Greek Septuagint
καὶ πᾶσι τοῖς θηρίοις τῆς γῆς καὶ πᾶσι τοῖς πετεινοῖς τοῦ οὐρανοῦ καὶ παντὶ ἑρπετῷ τῷ ἕρποντι ἐπὶ τῆς γῆς, ὃ ἔχει ἐν ἑαυτῷ ψυχὴν ζωῆς, πάντα χόρτον χλωρὸν εἰς βρῶσιν. καὶ ἐγένετο οὕτως.
Berean Study Bible
And to every beast of the earth and every bird of the air and every creature that crawls upon the eartheverything that has the breath of life - in itI have given every green plant for food." And it was so.
And to every beast of the earth and every bird of the air and every creature that crawls upon the eartheverything that has the breath of life - in itI have given every green plant for food." And it was so.
English Standard Version
And to every beast of the earth and to every bird of the heavens and to everything that creeps on the earth everything that has the breath of life I have given every green plant for food And it was so
And to every beast of the earth and to every bird of the heavens and to everything that creeps on the earth everything that has the breath of life I have given every green plant for food And it was so
Holman Christian Standard Version
for all the wildlife of the earth, for every bird of the sky, and for every creature that crawls on the earth everything having the breath of life in it. I have given every green plant for food." And it was so.
for all the wildlife of the earth, for every bird of the sky, and for every creature that crawls on the earth everything having the breath of life in it. I have given every green plant for food." And it was so.
King James Version
And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life *, I have given every green herb for meat: and it was so.
And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life *, I have given every green herb for meat: and it was so.
Lexham English Bible
And to every kind of animal of the earth and to every bird of heaven, and to everything that moves upon the earth in which there is life I am giving every green plant as food." And it was so.
And to every kind of animal of the earth and to every bird of heaven, and to everything that moves upon the earth in which there is life I am giving every green plant as food." And it was so.
New American Standard Version
and to every beast of the earth and to every bird of the sky and to every thing that moves on the earth which has life, {I have given} every green plant for food"; and it was so.
and to every beast of the earth and to every bird of the sky and to every thing that moves on the earth which has life, {I have given} every green plant for food"; and it was so.
World English Bible
To every animal of the earth, and to every bird of the sky, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food;" and it was so.
To every animal of the earth, and to every bird of the sky, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food;" and it was so.