Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Galatians 2:17
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ει δε ζητουντες 5723 δικαιωθηναι 5683 εν χριστω ευρεθημεν 5681 και αυτοι αμαρτωλοι αρα χριστος αμαρτιας διακονος μη γενοιτο 5636
Textus Receptus (Beza, 1598)
ει δε ζητουντες δικαιωθηναι εν χριστω ευρεθημεν και αυτοι αμαρτωλοι αρα χριστος αμαρτιας διακονος μη γενοιτο
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Εἰ ζητοῦντες δικαιωθῆναι ἐν Χριστῷ αὐτοὶ καὶ εὑρέθημεν ἁμαρτωλοί, ἆρα Χριστὸς διάκονος; ἁμαρτίας μὴ γένοιτο.
Byzantine/Majority Text (2000)
ει δε ζητουντες δικαιωθηναι εν χριστω ευρεθημεν και αυτοι αμαρτωλοι αρα χριστος αμαρτιας διακονος μη γενοιτο
Byzantine/Majority Text
ει δε ζητουντες 5723 δικαιωθηναι 5683 εν χριστω ευρεθημεν 5681 και αυτοι αμαρτωλοι αρα χριστος αμαρτιας διακονος μη γενοιτο 5636
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ει 5723 δε ζητουντες δικαιωθηναι 5683 εν 5681 χριστω ευρεθημεν και αυτοι αμαρτωλοι αρα χριστος αμαρτιας διακονος μη γενοιτο
Neste-Aland 26
εἰ δὲ ζητοῦντες 5723 δικαιωθῆναι 5683 ἐν Χριστῷ εὑρέθημεν 5681 καὶ αὐτοὶ ἁμαρτωλοί ἆρα Χριστὸς ἁμαρτίας διάκονος μὴ γένοιτο 5636
SBL Greek New Testament (2010)
εἰ δὲ ζητοῦντες δικαιωθῆναι ἐν Χριστῷ εὑρέθημεν καὶ αὐτοὶ ἁμαρτωλοί ἆρα Χριστὸς ἁμαρτίας διάκονος μὴ γένοιτο
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ει δε ζητουντες δικαιωθηναι εν χριστω ευρεθημεν και αυτοι αμαρτωλοι αρα χριστος αμαρτιας διακονος μη γενοιτο
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ει δε ζητουντες δικαιωθηναι εν χριστω ευρεθημεν και αυτοι αμαρτωλοι αρα χριστος αμαρτιας διακονος μη γενοιτο
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἰ δὲ ζητοῦντες δικαιωθῆναι ἐν Χριστῷ εὑρέθημεν καὶ αὐτοὶ ἁμαρτωλοί ἆρα Χριστὸς ἁμαρτίας διάκονος μὴ γένοιτο
Textus Receptus (1550/1894)
εἰ δὲ ζητοῦντες 5723 δικαιωθῆναι 5683 ἐν χριστῷ εὑρέθημεν 5681 καὶ αὐτοὶ ἁμαρτωλοί ἆρα χριστὸς ἁμαρτίας διάκονος μὴ γένοιτο 5636
Westcott / Hort, UBS4
ει δε ζητουντες 5723 δικαιωθηναι 5683 εν χριστω ευρεθημεν 5681 και αυτοι αμαρτωλοι αρα χριστος αμαρτιας διακονος μη γενοιτο 5636
Berean Study Bible
But if, while we seek to be justified in Christ, we ourselves ... are found to be sinners, does that make Christ a minister of sin? vvv Certainly not!
But if, while we seek to be justified in Christ, we ourselves ... are found to be sinners, does that make Christ a minister of sin? vvv Certainly not!
English Standard Version
But if in our endeavor to be justified in Christ we too were found to be sinners is Christ then a servant of sin Certainly not
But if in our endeavor to be justified in Christ we too were found to be sinners is Christ then a servant of sin Certainly not
Holman Christian Standard Version
But if we ourselves are also found to be "sinners" while seeking to be justified by Christ, is Christ then a promoter of sin? Absolutely not!
But if we ourselves are also found to be "sinners" while seeking to be justified by Christ, is Christ then a promoter of sin? Absolutely not!
King James Version
But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is therefore Christ the minister of sin? God forbid (5636).
But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is therefore Christ the minister of sin? God forbid (5636).
New American Standard Version
""But if, while seeking to be justified in Christ, we ourselves have also been found sinners, is Christ then a minister of sin? May it never be!
""But if, while seeking to be justified in Christ, we ourselves have also been found sinners, is Christ then a minister of sin? May it never be!
New Living Translation
But suppose we seek to be made right with God through faith in Christ and then we are found guilty because we have abandoned the law Would that mean Christ has led us into sin Absolutely not
But suppose we seek to be made right with God through faith in Christ and then we are found guilty because we have abandoned the law Would that mean Christ has led us into sin Absolutely not
World English Bible
But if, while we sought to be justified in Christ, we ourselves also were found sinners, is Christ a servant of sin? Certainly not!
But if, while we sought to be justified in Christ, we ourselves also were found sinners, is Christ a servant of sin? Certainly not!