Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezra 9:9
03588
kî-
כִּֽי־
For [were]
05650
‘ă·ḇā·ḏîm
עֲבָדִ֣ים
slaves
Noun
0587
’ă·naḥ·nū,
אֲנַ֔חְנוּ
we us
Pronoun
05659
ū·ḇə·‘aḇ·ḏu·ṯê·nū,
וּבְעַבְדֻתֵ֔נוּ
in our slavery
Noun
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
05800
‘ă·zā·ḇā·nū
עֲזָבָ֖נוּ
do forsaken
Verb
0430
’ĕ·lō·hê·nū;
אֱלֹהֵ֑ינוּ
yet our God
Noun
05186
way·yaṭ-
וַֽיַּט־
but has extended
Verb
05921
‘ā·lê·nū
עָלֵ֣ינוּ
to
Preposition
02617
ḥe·seḏ
חֶ֡סֶד
covenant loyalty
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵי֩
to us in the sight
Noun
04428
mal·ḵê
מַלְכֵ֨י
of the kings
Noun
06539
p̄ā·ras
פָרַ֜ס
of Persia
Noun
05414
lā·ṯeṯ-
לָֽתֶת־
to give
Verb
0
lā·nū
לָ֣נוּ
to us
Preposition
04241
miḥ·yāh,
מִֽחְיָ֗ה
a reviving
Noun
07311
lə·rō·w·mêm
לְרוֹמֵ֞ם
to raise
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01004
bêṯ
בֵּ֤ית
the house
Noun
0430
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙
of our God
Noun
05975
ū·lə·ha·‘ă·mîḏ
וּלְהַעֲמִ֣יד
and to repair
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02723
ḥā·rə·ḇō·ṯāw,
חָרְבֹתָ֔יו
the desolations
Noun
05414
wə·lā·ṯeṯ-
וְלָֽתֶת־
and to give
Verb
0
lā·nū
לָ֣נוּ
to us
Preposition
01447
ḡā·ḏêr,
גָדֵ֔ר
a wall
Noun
03063
bî·hū·ḏāh
בִּֽיהוּדָ֖ה
in Judah
Noun
03389
ū·ḇî·rū·šā·lim.
וּבִירוּשָׁלִָֽם׃
and in Jerusalem
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
כי עבדים אנחנו ובעבדתנו־לא עזבנו אלהינו ויט עלינו חסד לפני מלכי פרס לתת לנו מחיה לרומם את בית אלהינו ולהעמיד את חרבתיו ולתת לנו גדר ביהודה ובירושלם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־עֲבָדִ֣ים אֲנַ֔חְנוּ וּבְעַבְדֻתֵ֔נוּ לֹ֥א עֲזָבָ֖נוּ אֱלֹהֵ֑ינוּ וַֽיַּט־עָלֵ֣ינוּ חֶ֡סֶד לִפְנֵי֩ מַלְכֵ֨י פָרַ֜ס לָֽתֶת־לָ֣נוּ מִֽחְיָ֗ה לְרֹומֵ֞ם אֶת־בֵּ֤ית אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ וּלְהַעֲמִ֣יד אֶת־חָרְבֹתָ֔יו וְלָֽתֶת־לָ֣נוּ גָדֵ֔ר בִּֽיהוּדָ֖ה וּבִירוּשָׁלִָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
כי עבדים אנחנו ובעבדתנו לא עזבנו אלהינו ויט עלינו חסד לפני מלכי פרס לתת לנו מחיה לרומם את בית אלהינו ולהעמיד את חרבתיו ולתת לנו גדר ביהודה ובירושׁלם
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־עֲבָדִ֣ים אֲנַ֔חְנוּ וּבְעַבְדֻתֵ֔נוּ לֹ֥א עֲזָבָ֖נוּ אֱלֹהֵ֑ינוּ וַֽיַּט־עָלֵ֣ינוּ חֶ֡סֶד לִפְנֵי֩ מַלְכֵ֨י פָרַ֜ס לָֽתֶת־לָ֣נוּ מִֽחְיָ֗ה לְרֹומֵ֞ם אֶת־בֵּ֤ית אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ וּלְהַעֲמִ֣יד אֶת־חָרְבֹתָ֔יו וְלָֽתֶת־לָ֣נוּ גָדֵ֔ר בִּֽיהוּדָ֖ה וּבִירוּשָׁלִָֽם׃ ס
Greek Septuagint
ὅτι δοῦλοί ἐσμεν, καὶ ἐν τῇ δουλείᾳ ἡμῶν οὐκ ἐγκατέλιπεν ἡμᾶς κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν καὶ ἔκλινεν ἐφ᾿ ἡμᾶς ἔλεος ἐνώπιον βασιλέων Περσῶν δοῦναι ἡμῖν ζωοποίησιν τοῦ ὑψῶσαι αὐτοὺς τὸν οἶκον τοῦ θεοῦ ἡμῶν καὶ ἀναστῆσαι τὰ ἔρημα αὐτῆς καὶ τοῦ δοῦναι ἡμῖν φραγμὸν ἐν Ιουδα καὶ ἐν Ιερουσαλημ.
Berean Study Bible
Though we are slaves, our God has not forsaken us in our bondage, but He has extended to us grace in the sight of the kings of Persia, giving us new life to rebuild - the house of our God and repair - its ruins, and giving us a wall of protection in Judah and Jerusalem.
Though we are slaves, our God has not forsaken us in our bondage, but He has extended to us grace in the sight of the kings of Persia, giving us new life to rebuild - the house of our God and repair - its ruins, and giving us a wall of protection in Judah and Jerusalem.
English Standard Version
For we are slaves Yet our God has not forsaken us in our slavery but has extended to us his steadfast love before the kings of Persia to grant us some reviving to set up the house of our God to repair its ruins and to give us protection in Judea and Jerusalem
For we are slaves Yet our God has not forsaken us in our slavery but has extended to us his steadfast love before the kings of Persia to grant us some reviving to set up the house of our God to repair its ruins and to give us protection in Judea and Jerusalem
Holman Christian Standard Version
Though we are slaves, our God has not abandoned us in our slavery. He has extended grace to us in the presence of the Persian kings, giving us new life, so that we can rebuild the house of our God and repair its ruins, to give us a wall in Judah and Jerusalem.
Though we are slaves, our God has not abandoned us in our slavery. He has extended grace to us in the presence of the Persian kings, giving us new life, so that we can rebuild the house of our God and repair its ruins, to give us a wall in Judah and Jerusalem.
King James Version
For we were bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
For we were bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
Lexham English Bible
For we are slaves and in our bondage our God did not forsake us, and he has extended to us loyal love in the presence of the kings of Persia, to give to us deliverance and to set up the house of our God, to repair its ruins, and to give us a wall in Judea and Jerusalem.
For we are slaves and in our bondage our God did not forsake us, and he has extended to us loyal love in the presence of the kings of Persia, to give to us deliverance and to set up the house of our God, to repair its ruins, and to give us a wall in Judea and Jerusalem.
New American Standard Version
"For we are slaves; yet in our bondage our God has not forsaken us, but has extended lovingkindness to us in the sight of the kings of Persia, to give us reviving to raise up the house of our God, to restore its ruins and to give us a wall in Judah and Jerusalem.
"For we are slaves; yet in our bondage our God has not forsaken us, but has extended lovingkindness to us in the sight of the kings of Persia, to give us reviving to raise up the house of our God, to restore its ruins and to give us a wall in Judah and Jerusalem.
World English Bible
For we are bondservants; yet our God has not forsaken us in our bondage, but has extended loving kindness to us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair its ruins, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
For we are bondservants; yet our God has not forsaken us in our bondage, but has extended loving kindness to us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair its ruins, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.