Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezra 9:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
08085
ū·ḵə·šā·mə·‘î
וּכְשָׁמְעִי֙
when I heard
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01697
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
thing
Noun
02088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Pronoun
07167
qā·ra‘·tî
קָרַ֥עְתִּי
I tore
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
0899
biḡ·ḏî
בִּגְדִ֖י
my garment
Noun
04598
ū·mə·‘î·lî;
וּמְעִילִ֑י
and my mantle
Noun
04803
wā·’em·rə·ṭāh
וָאֶמְרְטָ֞ה
and plucked off
Verb
08181
miś·śə·‘ar
מִשְּׂעַ֤ר
of the hair
Noun
07218
rō·šî
רֹאשִׁי֙
of my head
Noun
02206
ū·zə·qā·nî,
וּזְקָנִ֔י
and of my beard
Noun
03427
wā·’ê·šə·ḇāh
וָאֵשְׁבָ֖ה
and sat down
Verb
08074
mə·šō·w·mêm.
מְשׁוֹמֵֽם׃
astonished
Verb

 

Aleppo Codex
וכשמעי את הדבר הזה קרעתי את בגדי ומעילי ואמרטה משער ראשי וזקני ואשבה משומם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּכְשָׁמְעִי֙ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה קָרַ֥עְתִּי אֶת־בִּגְדִ֖י וּמְעִילִ֑י וָאֶמְרְטָ֞ה מִשְּׂעַ֤ר רֹאשִׁי֙ וּזְקָנִ֔י וָאֵשְׁבָ֖ה מְשֹׁומֵֽם׃
Masoretic Text (1524)
וכשׁמעי את הדבר הזה קרעתי את בגדי ומעילי ואמרטה משׂער ראשׁי וזקני ואשׁבה משׁומם
Westminster Leningrad Codex
וּכְשָׁמְעִי֙ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה קָרַ֥עְתִּי אֶת־בִּגְדִ֖י וּמְעִילִ֑י וָאֶמְרְטָ֞ה מִשְּׂעַ֤ר רֹאשִׁי֙ וּזְקָנִ֔י וָאֵשְׁבָ֖ה מְשֹׁומֵֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ὡς ἤκουσα τὸν λόγον τοῦτον, διέρρηξα τὰ ἱμάτιά μου καὶ ἐπαλλόμην καὶ ἔτιλλον ἀπὸ τῶν τριχῶν τῆς κεφαλῆς μου καὶ ἀπὸ τοῦ πώγωνός μου καὶ ἐκαθήμην ἠρεμάζων.
Berean Study Bible
When I heard - this report, I tore - my tunic and cloak, pulled out some hair from my head and beard, and sat down in horror.
English Standard Version
As soon as I heard this I tore my garment and my cloak and pulled hair from my head and beard and sat appalled
Holman Christian Standard Version
When I heard this report, I tore my tunic and robe, pulled out some of the hair from my head and beard, and sat down devastated.
King James Version
And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied (8789).
Lexham English Bible
When I heard this I tore my garment and my robe, and I pulled the hair out from my head and beard, and I sat appalled.
New American Standard Version
When I heard about this matter, I tore my garment and my robe, and pulled some of the hair from my head and my beard, and sat down appalled.
World English Bible
When I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile