Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezra 8:22
03588
kî
כִּ֣י
for
0954
ḇō·šə·tî,
בֹ֗שְׁתִּי
I was ashamed
Verb
07592
liš·’ō·wl
לִשְׁא֤וֹל
to request
Verb
04480
min-
מִן־
of
Preposition
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Noun
02428
ḥa·yil
חַ֣יִל
a band of soldiers
Noun
06571
ū·p̄ā·rā·šîm,
וּפָרָשִׁ֔ים
and horsemen
Noun
05826
lə·‘ā·zə·rê·nū
לְעָזְרֵ֥נוּ
to protect us
Verb
0341
mê·’ō·w·yêḇ
מֵאוֹיֵ֖ב
against the enemy
Noun
01870
bad·dā·reḵ;
בַּדָּ֑רֶךְ
on the way
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
because
0559
’ā·mar·nū
אָמַ֨רְנוּ
we had spoken
Verb
04428
lam·me·leḵ
לַמֶּ֜לֶךְ
to the king
Noun
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Verb
03027
yaḏ-
יַד־
The hand
Noun
0430
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֤ינוּ
of our God
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
01245
mə·ḇaq·šāw
מְבַקְשָׁיו֙
that seek
Verb
02896
lə·ṭō·w·ḇāh,
לְטוֹבָ֔ה
[is] them for good
Adjective
05797
wə·‘uz·zōw
וְעֻזּ֣וֹ
but his power
Noun
0639
wə·’ap·pōw,
וְאַפּ֔וֹ
and his wrath
Noun
05921
‘al
עַ֖ל
against
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
05800
‘ō·zə·ḇāw.
עֹזְבָֽיו׃
[is] those who forsake
Verb
Aleppo Codex
כי בשתי לשאול מן המלך חיל ופרשים לעזרנו־מאויב בדרך כי אמרנו למלך לאמר יד אלהינו על כל מבקשיו לטובה ועזו ואפו על כל עזביו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י בֹ֗שְׁתִּי לִשְׁאֹ֤ול מִן־הַמֶּ֙לֶךְ֙ חַ֣יִל וּפָרָשִׁ֔ים לְעָזְרֵ֥נוּ מֵאֹויֵ֖ב בַּדָּ֑רֶךְ כִּֽי־אָמַ֙רְנוּ לַמֶּ֜לֶךְ לֵאמֹ֗ר יַד־אֱלֹהֵ֤ינוּ עַל־כָּל־מְבַקְשָׁיו֙ לְטֹובָ֔ה וְעֻזֹּ֣ו וְאַפֹּ֔ו עַ֖ל כָּל־עֹזְבָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
כי בשׁתי לשׁאול מן המלך חיל ופרשׁים לעזרנו מאויב בדרך כי אמרנו למלך לאמר יד אלהינו על כל מבקשׁיו לטובה ועזו ואפו על כל עזביו
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י בֹ֗שְׁתִּי לִשְׁאֹ֤ול מִן־הַמֶּ֙לֶךְ֙ חַ֣יִל וּפָרָשִׁ֔ים לְעָזְרֵ֥נוּ מֵאֹויֵ֖ב בַּדָּ֑רֶךְ כִּֽי־אָמַ֙רְנוּ לַמֶּ֜לֶךְ לֵאמֹ֗ר יַד־אֱלֹהֵ֤ינוּ עַל־כָּל־מְבַקְשָׁיו֙ לְטֹובָ֔ה וְעֻזֹּ֣ו וְאַפֹּ֔ו עַ֖ל כָּל־עֹזְבָֽיו׃
Greek Septuagint
ὅτι ᾐσχύνθην αἰτήσασθαι παρὰ τοῦ βασιλέως δύναμιν καὶ ἱππεῖς σῶσαι ἡμᾶς ἀπὸ ἐχθροῦ ἐν τῇ ὁδῷ, ὅτι εἴπαμεν τῷ βασιλεῖ λέγοντες χεὶρ τοῦ θεοῦ ἡμῶν ἐπὶ πάντας τοὺς ζητοῦντας αὐτὸν εἰς ἀγαθόν, καὶ κράτος αὐτοῦ καὶ θυμὸς αὐτοῦ ἐπὶ πάντας ἐγκαταλείποντας αὐτόν.
Berean Study Bible
For I was ashamed to ask the king for an escort of soldiers and horsemen to protect us from our enemies on the road, since we had told him ... ..., "The hand of our God is gracious to all who seek Him, but His great anger is against all who forsake Him."
For I was ashamed to ask the king for an escort of soldiers and horsemen to protect us from our enemies on the road, since we had told him ... ..., "The hand of our God is gracious to all who seek Him, but His great anger is against all who forsake Him."
English Standard Version
For I was ashamed to ask the king for a band of soldiers and horsemen to protect us against the enemy on our way since we had told the king The hand of our God is for good on all who seek him and the power of his wrath is against all who forsake him
For I was ashamed to ask the king for a band of soldiers and horsemen to protect us against the enemy on our way since we had told the king The hand of our God is for good on all who seek him and the power of his wrath is against all who forsake him
Holman Christian Standard Version
I did this because I was ashamed to ask the king for infantry and cavalry to protect us from enemies during the journey, since we had told him, "The hand of our God is gracious to all who seek Him, but His great anger is against all who abandon Him."
I did this because I was ashamed to ask the king for infantry and cavalry to protect us from enemies during the journey, since we had told him, "The hand of our God is gracious to all who seek Him, but His great anger is against all who abandon Him."
King James Version
For I was ashamed to require of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the enemy in the way: because we had spoken unto the king, saying (8800), The hand of our God is upon all them for good that seek him; but his power and his wrath is against all them that forsake him.
For I was ashamed to require of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the enemy in the way: because we had spoken unto the king, saying (8800), The hand of our God is upon all them for good that seek him; but his power and his wrath is against all them that forsake him.
Lexham English Bible
For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them."
For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them."
New American Standard Version
For I was ashamed to request from the king troops and horsemen to protect us from the enemy on the way, because we had said to the king, "The hand of our God is favorably disposed to all those who seek Him, but His power and His anger are against all those who forsake Him."
For I was ashamed to request from the king troops and horsemen to protect us from the enemy on the way, because we had said to the king, "The hand of our God is favorably disposed to all those who seek Him, but His power and His anger are against all those who forsake Him."
World English Bible
For I was ashamed to ask of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the enemy in the way, because we had spoken to the king, saying, "The hand of our God is on all those who seek him, for good; but his power and his wrath is against all those who forsake him."
For I was ashamed to ask of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the enemy in the way, because we had spoken to the king, saying, "The hand of our God is on all those who seek him, for good; but his power and his wrath is against all those who forsake him."