Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 5:14
05414
wə·’et·tə·nêḵ
וְאֶתְּנֵךְ֙
Moreover I will make you
Verb
02723
lə·ḥā·rə·bāh
לְחָרְבָּ֣ה
waste
Noun
02781
ū·lə·ḥer·pāh,
וּלְחֶרְפָּ֔ה
and a reproach
Noun
01471
bag·gō·w·yim
בַּגּוֹיִ֖ם
among the nations
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [are]
Particle
05439
sə·ḇî·ḇō·w·ṯā·yiḵ;
סְבִיבוֹתָ֑יִךְ
around you
05869
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֖י
in the sight
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
05674
‘ō·w·ḇêr.
עוֹבֵֽר׃
that pass by
Verb
Aleppo Codex
ואתנך לחרבה ולחרפה בגוים אשר סביבותיך לעיני כל עובר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶתְּנֵךְ֙ לְחָרְבָּ֣ה וּלְחֶרְפָּ֔ה בַּגֹּויִ֖ם אֲשֶׁ֣ר סְבִיבֹותָ֑יִךְ לְעֵינֵ֖י כָּל־עֹובֵֽר׃
Masoretic Text (1524)
ואתנך לחרבה ולחרפה בגוים אשׁר סביבותיך לעיני כל עובר
Westminster Leningrad Codex
וְאֶתְּנֵךְ֙ לְחָרְבָּ֣ה וּלְחֶרְפָּ֔ה בַּגֹּויִ֖ם אֲשֶׁ֣ר סְבִיבֹותָ֑יִךְ לְעֵינֵ֖י כָּל־עֹובֵֽר׃
Greek Septuagint
καὶ θήσομαί σε εἰς ἔρημον καὶ τὰς θυγατέρας σου κύκλῳ σου ἐνώπιον παντὸς διοδεύοντος,
Berean Study Bible
I will make you a ruin and a disgrace among the nations - around you, in the sight of all who pass by.
I will make you a ruin and a disgrace among the nations - around you, in the sight of all who pass by.
English Standard Version
Moreover I will make you a desolation and an object of reproach among the nations all around you and in the sight of all who pass by
Moreover I will make you a desolation and an object of reproach among the nations all around you and in the sight of all who pass by
Holman Christian Standard Version
"I will make you a ruin and a disgrace among the nations around you, in the sight of everyone who passes by.
"I will make you a ruin and a disgrace among the nations around you, in the sight of everyone who passes by.
King James Version
Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by (8802).
Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by (8802).
Lexham English Bible
And I will make you into a desolate place and into a disgrace among the nations that surround you before the eyes of ⌊every one who passes by⌋.
And I will make you into a desolate place and into a disgrace among the nations that surround you before the eyes of ⌊every one who passes by⌋.
New American Standard Version
'Moreover, I will make you a desolation and a reproach among the nations which surround you, in the sight of all who pass by.
'Moreover, I will make you a desolation and a reproach among the nations which surround you, in the sight of all who pass by.
World English Bible
Moreover I will make you a desolation and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.
Moreover I will make you a desolation and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.