Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 46:24
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
Then said
Verb
0413
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
he unto me
Preposition
0428
’êl·leh
אֵ֚לֶּה
These [are]
Pronoun
01004
bêṯ
בֵּ֣ית
the places
Noun
01310
ham·ḇaš·šə·lîm,
הַֽמְבַשְּׁלִ֔ים
of those who boil
Verb
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
where
Particle
01310
yə·ḇaš·šə·lū-
יְבַשְּׁלוּ־
shall boil
Verb
08033
šām
שָׁ֛ם
where
Adverb
08334
mə·šā·rə·ṯê
מְשָׁרְתֵ֥י
the ministers
Verb
01004
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֖יִת
of the house
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02077
ze·ḇaḥ
זֶ֥בַח
the sacrifice
Noun
05971
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
of the people
Noun
Aleppo Codex
ויאמר אלי אלה בית המבשלים אשר יבשלו שם משרתי הבית את זבח העם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֖אמֶר אֵלָ֑י אֵ֚לֶּה בֵּ֣ית הַֽמְבַשְּׁלִ֔ים אֲשֶׁ֧ר יְבַשְּׁלוּ־שָׁ֛ם מְשָׁרְתֵ֥י הַבַּ֖יִת אֶת־זֶ֥בַח הָעָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אלי אלה בית המבשׁלים אשׁר יבשׁלו שׁם משׁרתי הבית את זבח העם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֖אמֶר אֵלָ֑י אֵ֚לֶּה בֵּ֣ית הַֽמְבַשְּׁלִ֔ים אֲשֶׁ֧ר יְבַשְּׁלוּ־שָׁ֛ם מְשָׁרְתֵ֥י הַבַּ֖יִת אֶת־זֶ֥בַח הָעָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρός με οὗτοι οἱ οἶκοι τῶν μαγειρείων, οὗ ἑψήσουσιν ἐκεῖ οἱ λειτουργοῦντες τῷ οἴκῳ τὰ θύματα τοῦ λαοῦ.
Berean Study Bible
And he said to me, "These are the kitchens ... where those who minister at the temple - will cook ... the sacrifices offered by the people."
And he said to me, "These are the kitchens ... where those who minister at the temple - will cook ... the sacrifices offered by the people."
English Standard Version
Then he said to me These are the kitchens where those who minister at the temple shall boil the sacrifices of the people
Then he said to me These are the kitchens where those who minister at the temple shall boil the sacrifices of the people
Holman Christian Standard Version
He said to me: "These are the kitchens where those who minister at the temple will cook the people's sacrifices."
He said to me: "These are the kitchens where those who minister at the temple will cook the people's sacrifices."
King James Version
Then said he unto me, These are the places of them that boil (8764), where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.
Then said he unto me, These are the places of them that boil (8764), where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.
Lexham English Bible
And he said to me, "These are the houses for cooking, where the ones serving the temple shall cook the sacrifices of the people."
And he said to me, "These are the houses for cooking, where the ones serving the temple shall cook the sacrifices of the people."
New American Standard Version
Then he said to me, "These are the boiling places where the ministers of the house shall boil the sacrifices of the people."
Then he said to me, "These are the boiling places where the ministers of the house shall boil the sacrifices of the people."
World English Bible
Then he said to me, These are the boiling houses, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.
Then he said to me, These are the boiling houses, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.