Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezekiel 46:16

TapClick Strong's number to view lexical information.
03541
kōh-
כֹּה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03068
Yah·weh
יְהֹוִ֗ה
GOD
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
If
 
05414
yit·tên
יִתֵּ֨ן
give
Verb
05387
han·nā·śî
הַנָּשִׂ֤יא
the prince
Noun
04979
mat·tā·nāh
מַתָּנָה֙
a gift
Noun
0376
lə·’îš
לְאִ֣ישׁ
to any
Noun
01121
mib·bā·nāw,
מִבָּנָ֔יו
of his sons
Noun
05159
na·ḥă·lā·ṯōw
נַחֲלָת֥וֹ
the inheritance
Noun
01931
הִ֖יא
it
Pronoun
01121
lə·ḇā·nāw
לְבָנָ֣יו
[is] to his sons
Noun
01961
tih·yeh;
תִּֽהְיֶ֑ה
thereof shall be
Verb
0272
’ă·ḥuz·zā·ṯām
אֲחֻזָּתָ֥ם
[shall be] their possession
Noun
01931
הִ֖יא
he
Pronoun
05159
bə·na·ḥă·lāh.
בְּנַחֲלָֽה׃
by inheritance
Noun

 

Aleppo Codex
כה אמר אדני יהוה כי יתן הנשיא מתנה לאיש מבניו נחלתו־היא לבניו תהיה אחזתם היא בנחלה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֗ה כִּֽי־יִתֵּ֙ן הַנָּשִׂ֤יא מַתָּנָה֙ לְאִ֣ישׁ מִבָּנָ֔יו נַחֲלָתֹ֥ו הִ֖יא לְבָנָ֣יו תִּֽהְיֶ֑ה אֲחֻזָּתָ֥ם הִ֖יא בְּנַחֲלָֽה׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר אדני יהוה כי יתן הנשׂיא מתנה לאישׁ מבניו נחלתו היא לבניו תהיה אחזתם היא בנחלה
Westminster Leningrad Codex
כֹּה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֗ה כִּֽי־יִתֵּ֙ן הַנָּשִׂ֤יא מַתָּנָה֙ לְאִ֣ישׁ מִבָּנָ֔יו נַחֲלָתֹ֥ו הִ֖יא לְבָנָ֣יו תִּֽהְיֶ֑ה אֲחֻזָּתָ֥ם הִ֖יא בְּנַחֲלָֽה׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος θεός ἐὰν δῷ ὁ ἀφηγούμενος δόμα ἑνὶ ἐκ τῶν υἱῶν αὐτοῦ ἐκ τῆς κληρονομίας αὐτοῦ, τοῦτο τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ ἔσται κατάσχεσις ἐν κληρονομίᾳ.
Berean Study Bible
This is what the Lord GOD says: 'If the prince gives a gift to any of his sons as an inheritance, it will belong to his descendants. It will become their property ... by inheritance.
English Standard Version
Thus says the Lord God If the prince makes a gift to any of his sons as his inheritance it shall belong to his sons It is their property by inheritance
Holman Christian Standard Version
"This is what the Lord God says: If the prince gives a gift to each of his sons as their inheritance, it will belong to his sons. It will become their property by inheritance.
King James Version
Thus saith the Lord GOD; If the prince give a gift unto any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons'; it shall be their possession by inheritance.
Lexham English Bible
Thus says the Lord Yahweh: "If the prince gives a gift to any oneamongis his inheritance and it will belong to his sons; it is their possession as an inheritance.
New American Standard Version
'Thus says the Lord God, "If the prince gives a gift {out of} his inheritance to any of his sons, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: If the prince give a gift to any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile