Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 44:30
07225
wə·rê·šîṯ
וְרֵאשִׁית֩
And the first
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
01061
bik·kū·rê
בִּכּ֨וּרֵי
the firstfruits
Noun
03605
ḵōl
כֹ֜ל
every
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
and every
Noun
08641
tə·rū·maṯ
תְּר֣וּמַת
[things] offering
Noun
03605
kōl,
כֹּ֗ל
every
Noun
03605
mik·kōl
מִכֹּל֙
of every
Noun
08641
tə·rū·mō·w·ṯê·ḵem,
תְּרוּמ֣וֹתֵיכֶ֔ם
[sort] of your offerings
Noun
03548
lak·kō·hă·nîm
לַכֹּהֲנִ֖ים
of the priest
Noun
01961
yih·yeh;
יִֽהְיֶ֑ה
shall be
Verb
07225
wə·rê·šîṯ
וְרֵאשִׁ֤ית
and the first
Noun
06182
‘ă·ri·sō·w·ṯê·ḵem
עֲרִסֽוֹתֵיכֶם֙
of your dough
Noun
05414
tit·tə·nū
תִּתְּנ֣וּ
you shall also give
Verb
03548
lak·kō·hên,
לַכֹּהֵ֔ן
to the priest
Noun
05117
lə·hā·nî·aḥ
לְהָנִ֥יחַ
to rest
Verb
01293
bə·rā·ḵāh
בְּרָכָ֖ה
to cause a blessing
Noun
0413
’el-
אֶל־
in
Preposition
01004
bê·ṯe·ḵā.
בֵּיתֶֽךָ׃
on your house
Noun
Aleppo Codex
וראשית כל בכורי כל וכל תרומת כל מכל תרומותיכם לכהנים־יהיה וראשית ערסותיכם תתנו לכהן להניח ברכה אל ביתך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְרֵאשִׁית֩ כָּל־בִּכּ֨וּרֵי כֹ֜ל וְכָל־תְּר֣וּמַת כֹּ֗ל מִכֹּל֙ תְּרוּמֹ֣ותֵיכֶ֔ם לַכֹּהֲנִ֖ים יִֽהְיֶ֑ה וְרֵאשִׁ֤ית עֲרִסֹֽותֵיכֶם֙ תִּתְּנ֣וּ לַכֹּהֵ֔ן לְהָנִ֥יחַ בְּרָכָ֖ה אֶל־בֵּיתֶֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
וראשׁית כל בכורי כל וכל תרומת כל מכל תרומותיכם לכהנים יהיה וראשׁית ערסותיכם תתנו לכהן להניח ברכה אל ביתך
Westminster Leningrad Codex
וְרֵאשִׁית֩ כָּל־בִּכּ֨וּרֵי כֹ֜ל וְכָל־תְּר֣וּמַת כֹּ֗ל מִכֹּל֙ תְּרוּמֹ֣ותֵיכֶ֔ם לַכֹּהֲנִ֖ים יִֽהְיֶ֑ה וְרֵאשִׁ֤ית עֲרִסֹֽותֵיכֶם֙ תִּתְּנ֣וּ לַכֹּהֵ֔ן לְהָנִ֥יחַ בְּרָכָ֖ה אֶל־בֵּיתֶֽךָ׃
Greek Septuagint
ἀπαρχαὶ πάντων καὶ τὰ πρωτότοκα πάντων καὶ τὰ ἀφαιρέματα πάντα ἐκ πάντων τῶν ἀπαρχῶν ὑμῶν τοῖς ἱερεῦσιν ἔσται· καὶ τὰ πρωτογενήματα ὑμῶν δώσετε τῷ ἱερεῖ τοῦ θεῖναι εὐλογίας ὑμῶν ἐπὶ τοὺς οἴκους ὑμῶν.
Berean Study Bible
The best of all the firstfruits - and of every contribution - from all your offerings will belong to the priests. You are to give your first batch of dough to the priest, so that a blessing may rest upon your homes.
The best of all the firstfruits - and of every contribution - from all your offerings will belong to the priests. You are to give your first batch of dough to the priest, so that a blessing may rest upon your homes.
English Standard Version
And the first of all the firstfruits of all kinds and every offering of all kinds from all your offerings shall belong to the priests You shall also give to the priests the first of your dough that a blessing may rest on your house
And the first of all the firstfruits of all kinds and every offering of all kinds from all your offerings shall belong to the priests You shall also give to the priests the first of your dough that a blessing may rest on your house
Holman Christian Standard Version
The best of all the firstfruits of every kind and contribution of every kind from all your gifts will belong to the priests. You are to give your first batch of dough to the priest so that a blessing may rest on your homes.
The best of all the firstfruits of every kind and contribution of every kind from all your gifts will belong to the priests. You are to give your first batch of dough to the priest so that a blessing may rest on your homes.
King James Version
And the first of all the firstfruits of all things, and every oblation of all, of every sort of your oblations, shall be the priest's: ye shall also give unto the priest the first of your dough, that he may cause the blessing to rest in thine house.
And the first of all the firstfruits of all things, and every oblation of all, of every sort of your oblations, shall be the priest's: ye shall also give unto the priest the first of your dough, that he may cause the blessing to rest in thine house.
Lexham English Bible
And also what is first of all of the firstfruits of everything, and of all of the contribution of everything from all of your contributions, to the priest ⌊it belongs⌋
And also what is first of all of the firstfruits of everything, and of all of the contribution of everything from all of your contributions, to the priest ⌊it belongs⌋
New American Standard Version
"The first of all the first fruits of every kind and every contribution of every kind, from all your contributions, shall be for the priests; you shall also give to the priest the first of your dough to cause a blessing to rest on your house.
"The first of all the first fruits of every kind and every contribution of every kind, from all your contributions, shall be for the priests; you shall also give to the priest the first of your dough to cause a blessing to rest on your house.
World English Bible
The first of all the first fruits of every thing, and every offering of everything, of all your offerings, shall be for the priest: you shall also give to the priests the first of your dough, to cause a blessing to rest on your house.
The first of all the first fruits of every thing, and every offering of everything, of all your offerings, shall be for the priest: you shall also give to the priests the first of your dough, to cause a blessing to rest on your house.