Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 44:2
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
Then said
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַ֜י
unto
Preposition
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
Noun
08179
haš·ša·‘ar
הַשַּׁ֣עַר
gate me
Noun
02088
haz·zeh
הַזֶּה֩
This
Pronoun
05462
sā·ḡūr
סָג֨וּר
shall be shut
Verb
01961
yih·yeh
יִהְיֶ֜ה
shall be
Verb
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
06605
yip·pā·ṯê·aḥ,
יִפָּתֵ֗חַ
do it shall be opened
Verb
0376
wə·’îš
וְאִישׁ֙
and man
Noun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
0935
yā·ḇō
יָ֣בֹא
shall enter in
Verb
0
ḇōw,
ב֔וֹ
in
Preposition
03588
kî
כִּ֛י
because
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê-
אֱלֹהֵֽי־
the God
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
0935
bā
בָּ֣א
has entered
Verb
0
ḇōw;
ב֑וֹ
in
Preposition
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָ֖ה
therefore it shall be
Verb
05462
sā·ḡūr.
סָגֽוּר׃
shut
Verb
Aleppo Codex
ויאמר אלי יהוה השער הזה סגור יהיה לא יפתח ואיש לא יבא בו כי־יהוה אלהי ישראל בא בו והיה סגור
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר אֵלַ֜י יְהוָ֗ה הַשַּׁ֣עַר הַזֶּה֩ סָג֨וּר יִהְיֶ֜ה לֹ֣א יִפָּתֵ֗חַ וְאִישׁ֙ לֹא־יָ֣בֹא בֹ֔ו כִּ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּ֣א בֹ֑ו וְהָיָ֖ה סָגֽוּר׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אלי יהוה השׁער הזה סגור יהיה לא יפתח ואישׁ לא יבא בו כי יהוה אלהי ישׂראל בא בו והיה סגור
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר אֵלַ֜י יְהוָ֗ה הַשַּׁ֣עַר הַזֶּה֩ סָג֨וּר יִהְיֶ֜ה לֹ֣א יִפָּתֵ֗חַ וְאִישׁ֙ לֹא־יָ֣בֹא בֹ֔ו כִּ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּ֣א בֹ֑ו וְהָיָ֖ה סָגֽוּר׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος πρός με ἡ πύλη αὕτη κεκλεισμένη ἔσται, οὐκ ἀνοιχθήσεται, καὶ οὐδεὶς μὴ διέλθῃ δι᾿ αὐτῆς, ὅτι κύριος ὁ θεὸς τοῦ Ισραηλ εἰσελεύσεται δι᾿ αὐτῆς, καὶ ἔσται κεκλεισμένη·
Berean Study Bible
And the LORD said to me, "This gate is to remain shut. It shall not be opened, and no man shall enter through it, because the LORD, the God of Israel, has entered through it. Therefore it will remain shut.
And the LORD said to me, "This gate is to remain shut. It shall not be opened, and no man shall enter through it, because the LORD, the God of Israel, has entered through it. Therefore it will remain shut.
English Standard Version
And the Lord said to me This gate shall remain shut it shall not be opened and no one shall enter by it for the Lord the God of Israel has entered by it Therefore it shall remain shut
And the Lord said to me This gate shall remain shut it shall not be opened and no one shall enter by it for the Lord the God of Israel has entered by it Therefore it shall remain shut
Holman Christian Standard Version
The Lord said to me: "This gate will remain closed. It will not be opened, and no one will enter through it, because the Lord, the God of Israel, has entered through it. Therefore it will remain closed.
The Lord said to me: "This gate will remain closed. It will not be opened, and no one will enter through it, because the Lord, the God of Israel, has entered through it. Therefore it will remain closed.
King James Version
Then said the LORD unto me; This gate shall be shut (8803), it shall not be opened (8735), and no man shall enter in by it; because the LORD, the God of Israel, hath entered in by it, therefore it shall be shut (8803).
Then said the LORD unto me; This gate shall be shut (8803), it shall not be opened (8735), and no man shall enter in by it; because the LORD, the God of Israel, hath entered in by it, therefore it shall be shut (8803).
Lexham English Bible
And Yahweh said to me, "This gate will be shut. It shall not be opened, and ⌊no one⌋
And Yahweh said to me, "This gate will be shut. It shall not be opened, and ⌊no one⌋
New American Standard Version
The Lord said to me, "This gate shall be shut; it shall not be opened, and no one shall enter by it, for the Lord God of Israel has entered by it; therefore it shall be shut.
The Lord said to me, "This gate shall be shut; it shall not be opened, and no one shall enter by it, for the Lord God of Israel has entered by it; therefore it shall be shut.
World English Bible
Yahweh said to me, This gate shall be shut; it shall not be opened, neither shall any man enter in by it; for Yahweh, the God of Israel, has entered in by it; therefore it shall be shut.
Yahweh said to me, This gate shall be shut; it shall not be opened, neither shall any man enter in by it; for Yahweh, the God of Israel, has entered in by it; therefore it shall be shut.