Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 44:2
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֨אמֶר
				Then said
				Verb
			 0413
				
				
			’ê·lay
				אֵלַ֜י
				unto
				Preposition
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֗ה
				the LORD
				Noun
			 08179
				
				
			haš·ša·‘ar
				הַשַּׁ֣עַר
				gate me
				Noun
			 02088
				
				
			haz·zeh
				הַזֶּה֩
				This
				Pronoun
			 05462
				
				
			sā·ḡūr
				סָג֨וּר
				shall be shut
				Verb
			 01961
				
				
			yih·yeh
				יִהְיֶ֜ה
				shall be
				Verb
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֣א
				not
				Adverb
			 06605
				
				
			yip·pā·ṯê·aḥ,
				יִפָּתֵ֗חַ
				do it shall be opened
				Verb
			 0376
				
				
			wə·’îš
				וְאִישׁ֙
				and man
				Noun
			 03808
				
				
			lō-
				לֹא־
				not
				Adverb
			 0935
				
				
			yā·ḇō
				יָ֣בֹא
				shall enter in
				Verb
			 0 
				
				
			ḇōw,
				ב֔וֹ
				in
				Preposition
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֛י
				because
				 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֥ה
				the LORD
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·hê-
				אֱלֹהֵֽי־
				the God
				Noun
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl
				יִשְׂרָאֵ֖ל
				of Israel
				Noun
			 0935
				
				
			bā
				בָּ֣א
				has entered
				Verb
			 0 
				
				
			ḇōw;
				ב֑וֹ
				in
				Preposition
			 01961
				
				
			wə·hā·yāh
				וְהָיָ֖ה
				therefore it shall be
				Verb
			 05462
				
				
			sā·ḡūr.
				סָגֽוּר׃
				shut
				Verb
			
Aleppo Codex
ויאמר אלי יהוה השער הזה סגור יהיה לא יפתח ואיש לא יבא בו כי־יהוה אלהי ישראל בא בו והיה סגור 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר אֵלַ֜י יְהוָ֗ה הַשַּׁ֣עַר הַזֶּה֩ סָג֨וּר יִהְיֶ֜ה לֹ֣א יִפָּתֵ֗חַ וְאִישׁ֙ לֹא־יָ֣בֹא בֹ֔ו כִּ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּ֣א בֹ֑ו וְהָיָ֖ה סָגֽוּר׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר אלי יהוה השׁער הזה סגור יהיה לא יפתח ואישׁ לא יבא בו כי יהוה אלהי ישׂראל בא בו והיה סגור
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר אֵלַ֜י יְהוָ֗ה הַשַּׁ֣עַר הַזֶּה֩ סָג֨וּר יִהְיֶ֜ה לֹ֣א יִפָּתֵ֗חַ וְאִישׁ֙ לֹא־יָ֣בֹא בֹ֔ו כִּ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּ֣א בֹ֑ו וְהָיָ֖ה סָגֽוּר׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος πρός με ἡ πύλη αὕτη κεκλεισμένη ἔσται, οὐκ ἀνοιχθήσεται, καὶ οὐδεὶς μὴ διέλθῃ δι᾿ αὐτῆς, ὅτι κύριος ὁ θεὸς τοῦ Ισραηλ εἰσελεύσεται δι᾿ αὐτῆς, καὶ ἔσται κεκλεισμένη· 
Berean Study Bible
And the LORD said to me, "This gate is to remain shut. It shall not be opened, and no man shall enter through it, because the LORD, the God of Israel, has entered through it. Therefore it will remain shut.
And the LORD said to me, "This gate is to remain shut. It shall not be opened, and no man shall enter through it, because the LORD, the God of Israel, has entered through it. Therefore it will remain shut.
English Standard Version
And the Lord said to me This gate shall remain shut it shall not be opened and no one shall enter by it for the Lord the God of Israel has entered by it Therefore it shall remain shut
And the Lord said to me This gate shall remain shut it shall not be opened and no one shall enter by it for the Lord the God of Israel has entered by it Therefore it shall remain shut
Holman Christian Standard Version
The Lord said to me: "This gate will remain closed. It will not be opened, and no one will enter through it, because the Lord, the God of Israel, has entered through it. Therefore it will remain closed.
The Lord said to me: "This gate will remain closed. It will not be opened, and no one will enter through it, because the Lord, the God of Israel, has entered through it. Therefore it will remain closed.
King James Version
Then said the LORD unto me; This gate shall be shut (8803), it shall not be opened (8735), and no man shall enter in by it; because the LORD, the God of Israel, hath entered in by it, therefore it shall be shut (8803).
Then said the LORD unto me; This gate shall be shut (8803), it shall not be opened (8735), and no man shall enter in by it; because the LORD, the God of Israel, hath entered in by it, therefore it shall be shut (8803).
Lexham English Bible
And Yahweh said to me, "This gate will be shut. It shall not be opened, and ⌊no one⌋
		
	And Yahweh said to me, "This gate will be shut. It shall not be opened, and ⌊no one⌋
New American Standard Version
The Lord said to me, "This gate shall be shut; it shall not be opened, and no one shall enter by it, for the Lord God of Israel has entered by it; therefore it shall be shut.
The Lord said to me, "This gate shall be shut; it shall not be opened, and no one shall enter by it, for the Lord God of Israel has entered by it; therefore it shall be shut.
World English Bible
Yahweh said to me, This gate shall be shut; it shall not be opened, neither shall any man enter in by it; for Yahweh, the God of Israel, has entered in by it; therefore it shall be shut.
Yahweh said to me, This gate shall be shut; it shall not be opened, neither shall any man enter in by it; for Yahweh, the God of Israel, has entered in by it; therefore it shall be shut.