Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 42:5
03957
wə·hal·lə·šā·ḵō·wṯ
וְהַלְּשָׁכ֥וֹת
and chambers
Noun
05945
hā·‘el·yō·w·nōṯ
הָעֶלְיוֹנֹ֖ת
Now the upper [were]
Adjective
07114
qə·ṣu·rō·wṯ;
קְצֻר֑וֹת
shorter
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
for
03201
yō·wḵ·lū
יוֹכְל֨וּ
were higher
Verb
0862
’at·tî·qîm
אַתִּיקִ֜ים
the galleries
Noun
02007
mê·hê·nāh,
מֵהֵ֗נָה
than these
Pronoun
08481
mê·hat·taḥ·tō·nō·wṯ
מֵֽהַתַּחְתֹּנ֛וֹת
from the lower
Adjective
08484
ū·mê·hat·ti·ḵō·nō·wṯ
וּמֵהַתִּֽכֹנ֖וֹת
and than the middlemost
Adjective
01146
bin·yān.
בִּנְיָֽן׃
in the building
Noun
Aleppo Codex
והלשכות העליונת קצרות כי יוכלו אתיקים מהנה מהתחתנות ומהתכונות בנין־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַלְּשָׁכֹ֥ות הָעֶלְיֹונֹ֖ת קְצֻרֹ֑ות כִּֽי־יֹוכְל֙וּ אַתִּיקִ֜ים מֵהֵ֗נָה מֵֽהַתַּחְתֹּנֹ֛ות וּמֵהַתִּֽכֹנֹ֖ות בִּנְיָֽן׃
Masoretic Text (1524)
והלשׁכות העליונת קצרות כי יוכלו אתיקים מהנה מהתחתנות ומהתכנות בנין
Westminster Leningrad Codex
וְהַלְּשָׁכֹ֥ות הָעֶלְיֹונֹ֖ת קְצֻרֹ֑ות כִּֽי־יֹוכְל֙וּ אַתִּיקִ֜ים מֵהֵ֗נָה מֵֽהַתַּחְתֹּנֹ֛ות וּמֵהַתִּֽכֹנֹ֖ות בִּנְיָֽן׃
Greek Septuagint
καὶ οἱ περίπατοι οἱ ὑπερῷοι ὡσαύτως, ὅτι ἐξείχετο τὸ περίστυλον ἐξ αὐτοῦ, ἐκ τοῦ ὑποκάτωθεν περιστύλου, καὶ τὸ διάστημα· οὕτως περίστυλον καὶ διάστημα καὶ οὕτως στοαί·
Berean Study Bible
Now the upper chambers were smaller because the galleries took more space from the chambers on the lower and middle floors of the building.
Now the upper chambers were smaller because the galleries took more space from the chambers on the lower and middle floors of the building.
English Standard Version
Now the upper chambers were narrower for the galleries took more away from them than from the lower and middle chambers of the building
Now the upper chambers were narrower for the galleries took more away from them than from the lower and middle chambers of the building
Holman Christian Standard Version
The upper chambers were narrower because the galleries took away more space from them than from the lower and middle stories of the building.
The upper chambers were narrower because the galleries took away more space from them than from the lower and middle stories of the building.
King James Version
Now the upper chambers were shorter (8803): for the galleries were higher than these, than the lower, and than the middlemost of the building.
Now the upper chambers were shorter (8803): for the galleries were higher than these, than the lower, and than the middlemost of the building.
Lexham English Bible
And the upper chambers narrowed, for the galleries took away spacethey took from the lower levelsthey took from the middle level inthe building.
And the upper chambers narrowed, for the galleries took away spacethey took from the lower levelsthey took from the middle level inthe building.
New American Standard Version
Now the upper chambers {were} smaller because the galleries took more {space} away from them than from the lower and middle ones in the building.
Now the upper chambers {were} smaller because the galleries took more {space} away from them than from the lower and middle ones in the building.
World English Bible
Now the upper rooms were shorter; for the galleries took away from these, more than from the lower and the middle, in the building.
Now the upper rooms were shorter; for the galleries took away from these, more than from the lower and the middle, in the building.