Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 37:5
03541
kōh
כֹּ֤ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַר֙
says
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03069
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
Noun
06106
lā·‘ă·ṣā·mō·wṯ
לָעֲצָמ֖וֹת
bones
Noun
0428
hā·’êl·leh;
הָאֵ֑לֶּה
to these
Pronoun
02009
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
Behold
Particle
0589
’ă·nî
אֲנִ֜י
I [am]
Pronoun
0935
mê·ḇî
מֵבִ֥יא
to enter
Verb
0
ḇā·ḵem
בָכֶ֛ם
in
Preposition
07307
rū·aḥ
ר֖וּחַ
will cause breath
Noun
02421
wiḥ·yî·ṯem.
וִחְיִיתֶֽם׃
and you shall live
Verb
Aleppo Codex
כה אמר אדני יהוה לעצמות האלה הנה אני מביא בכם רוח וחייתם־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה לָעֲצָמֹ֖ות הָאֵ֑לֶּה הִנֵּ֨ה אֲנִ֜י מֵבִ֥יא בָכֶ֛ם ר֖וּחַ וִחְיִיתֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר אדני יהוה לעצמות האלה הנה אני מביא בכם רוח וחייתם
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה לָעֲצָמֹ֖ות הָאֵ֑לֶּה הִנֵּ֨ה אֲנִ֜י מֵבִ֥יא בָכֶ֛ם ר֖וּחַ וִחְיִיתֶֽם׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος τοῖς ὀστέοις τούτοις ἰδοὺ ἐγὼ φέρω εἰς ὑμᾶς πνεῦμα ζωῆς
Berean Study Bible
This is what the Lord GOD says to these ... bones: will cause breath to enter you, and you will come to life.
This is what the Lord GOD says to these ... bones: will cause breath to enter you, and you will come to life.
English Standard Version
Thus says the Lord God to these bones Behold I will cause breath to enter you and you shall live
Thus says the Lord God to these bones Behold I will cause breath to enter you and you shall live
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord God says to these bones: I will cause breath to enter you, and you will live.
This is what the Lord God says to these bones: I will cause breath to enter you, and you will live.
King James Version
Thus saith the Lord GOD unto these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live (8804):
Thus saith the Lord GOD unto these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live (8804):
Lexham English Bible
Thus says the Lord Yahweh to these bones: "Look! I am bringing into you breath, and you will live!
Thus says the Lord Yahweh to these bones: "Look! I am bringing into you breath, and you will live!
New American Standard Version
"Thus says the Lord God to these bones, 'Behold, I will cause breath to enter you that you may come to life.
"Thus says the Lord God to these bones, 'Behold, I will cause breath to enter you that you may come to life.
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live.
Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live.