Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 36:26
05414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֤י
also will I give
Verb
0
lā·ḵem
לָכֶם֙
to
Preposition
03820
lêḇ
לֵ֣ב
a heart
Noun
02319
ḥā·ḏāš,
חָדָ֔שׁ
new
Adjective
07307
wə·rū·aḥ
וְר֥וּחַ
and spirit you
Noun
02319
ḥă·ḏā·šāh
חֲדָשָׁ֖ה
and a new
Adjective
05414
’et·tên
אֶתֵּ֣ן
will I put
Verb
07130
bə·qir·bə·ḵem;
בְּקִרְבְּכֶ֑ם
inside
Noun
05493
wa·hă·si·rō·ṯî
וַהֲסִ֨רֹתִ֜י
and I will take away
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03820
lêḇ
לֵ֤ב
heart
Noun
068
hā·’e·ḇen
הָאֶ֙בֶן֙
the stony
Noun
01320
mib·bə·śar·ḵem,
מִבְּשַׂרְכֶ֔ם
from your flesh
Noun
05414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֥י
and I will give
Verb
0
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to you
Preposition
03820
lêḇ
לֵ֥ב
a heart
Noun
01320
bā·śār.
בָּשָֽׂר׃
of flesh
Noun
Aleppo Codex
ונתתי לכם לב חדש ורוח חדשה אתן בקרבכם והסרתי את לב האבן מבשרכם ונתתי לכם לב בשר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַתִּ֤י לָכֶם֙ לֵ֣ב חָדָ֔שׁ וְר֥וּחַ חֲדָשָׁ֖ה אֶתֵּ֣ן בְּקִרְבְּכֶ֑ם וַהֲסִ֙רֹתִ֜י אֶת־לֵ֤ב הָאֶ֙בֶן֙ מִבְּשַׂרְכֶ֔ם וְנָתַתִּ֥י לָכֶ֖ם לֵ֥ב בָּשָֽׂר׃
Masoretic Text (1524)
ונתתי לכם לב חדשׁ ורוח חדשׁה אתן בקרבכם והסרתי את לב האבן מבשׂרכם ונתתי לכם לב בשׂר
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּ֤י לָכֶם֙ לֵ֣ב חָדָ֔שׁ וְר֥וּחַ חֲדָשָׁ֖ה אֶתֵּ֣ן בְּקִרְבְּכֶ֑ם וַהֲסִ֙רֹתִ֜י אֶת־לֵ֤ב הָאֶ֙בֶן֙ מִבְּשַׂרְכֶ֔ם וְנָתַתִּ֥י לָכֶ֖ם לֵ֥ב בָּשָֽׂר׃
Greek Septuagint
καὶ δώσω ὑμῖν καρδίαν καινὴν καὶ πνεῦμα καινὸν δώσω ἐν ὑμῖν καὶ ἀφελῶ τὴν καρδίαν τὴν λιθίνην ἐκ τῆς σαρκὸς ὑμῶν καὶ δώσω ὑμῖν καρδίαν σαρκίνην.
Berean Study Bible
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove - your heart of stone and give you a heart ... of flesh.
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove - your heart of stone and give you a heart ... of flesh.
English Standard Version
And I will give you a new heart and a new spirit I will put within you And I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh
And I will give you a new heart and a new spirit I will put within you And I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh
Holman Christian Standard Version
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh.
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh.
King James Version
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.
Lexham English Bible
And I will give a new heart to you, and a new spirit I will give into your inner parts, and I will remove the heart of stone from your flesh, and I will give to you a heart of flesh.
And I will give a new heart to you, and a new spirit I will give into your inner parts, and I will remove the heart of stone from your flesh, and I will give to you a heart of flesh.
New American Standard Version
"Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.
"Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.
World English Bible
I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.