Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 35:12
03045
wə·yā·ḏa‘·tā
וְֽיָדַעְתָּ֮
and you shall know
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
-
0589
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
Pronoun
03068
Yah·weh
יְהוָה֒
the LORD
Noun
08085
šā·ma‘·tî
שָׁמַ֣עְתִּי ׀
[and that] I have heard
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
05007
nā·’ā·ṣō·w·ṯe·ḵā,
נָאָֽצוֹתֶ֗יךָ
your blasphemies
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
0559
’ā·mar·tā
אָמַ֛רְתָּ
you have spoken
Verb
05921
‘al-
עַל־
against
Preposition
02022
hā·rê
הָרֵ֥י
the mountains
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
0559
lê·mōr
לֵאמֹ֣ר ׀
saying
Verb
0
[šā·mê·māh
[שָׁמֵמָה
-
0
ḵ]
כ]
-
08074
(šā·mê·mū;
(שָׁמֵ֑מוּ
They are laid desolate
Verb
0
q)
ק)
-
0
lā·nū
לָ֥נוּ
to
Preposition
05414
nit·tə·nū
נִתְּנ֖וּ
they are given
Verb
0402
lə·’āḵ·lāh
לְאָכְלָֽה׃
to us for food
Noun
Aleppo Codex
וידעת כי אני יהוה שמעתי את כל נאצותיך אשר אמרת על הרי ישראל לאמר שממה לנו נתנו לאכלה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְֽיָדַעְתָּ֮ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָה֒ שָׁמַ֣עְתִּי׀ אֶת־כָּל־נָאָֽצֹותֶ֗יךָ אֲשֶׁ֥ר אָמַ֛רְתָּ עַל־הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֣ר׀ שׁממה לָ֥נוּ נִתְּנ֖וּ לְאָכְלָֽה׃
Masoretic Text (1524)
וידעת כי אני יהוה שׁמעתי את כל נאצותיך אשׁר אמרת על הרי ישׂראל לאמר שׁממה לנו נתנו לאכלה
Westminster Leningrad Codex
וְֽיָדַעְתָּ֮ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָה֒ שָׁמַ֣עְתִּי׀ אֶת־כָּל־נָאָֽצֹותֶ֗יךָ אֲשֶׁ֥ר אָמַ֛רְתָּ עַל־הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֣ר׀ שׁממה לָ֥נוּ נִתְּנ֖וּ לְאָכְלָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ γνώσῃ ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος. ἤκουσα τῆς φωνῆς τῶν βλασφημιῶν σου, ὅτι εἶπας τὰ ὄρη Ισραηλ ἔρημα, ἡμῖν δέδοται εἰς κατάβρωμα·
Berean Study Bible
Then you will know that the LORD, have heard - every contemptuous word - you uttered against the mountains of Israel when you said, 'They are desolate; they are given to us to devour!'
Then you will know that the LORD, have heard - every contemptuous word - you uttered against the mountains of Israel when you said, 'They are desolate; they are given to us to devour!'
English Standard Version
And you shall know that I am the Lord I have heard all the revilings that you uttered against the mountains of Israel saying They are laid desolate they are given us to devour
And you shall know that I am the Lord I have heard all the revilings that you uttered against the mountains of Israel saying They are laid desolate they are given us to devour
Holman Christian Standard Version
Then you will know that I, Yahweh, have heard all the blasphemies you uttered against the mountains of Israel, saying, 'They are desolate. They have been given to us to devour!'
Then you will know that I, Yahweh, have heard all the blasphemies you uttered against the mountains of Israel, saying, 'They are desolate. They have been given to us to devour!'
King James Version
And thou shalt know that I am the LORD, and that I have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying (8800), They are laid desolate ( 8804) (8675), they are given us to consume.
And thou shalt know that I am the LORD, and that I have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying (8800), They are laid desolate ( 8804) (8675), they are given us to consume.
Lexham English Bible
And you will know that I, Yahweh, I have heard all of your contemptible words that you said against the mountains of Israel, ⌊saying⌋
And you will know that I, Yahweh, I have heard all of your contemptible words that you said against the mountains of Israel, ⌊saying⌋
New American Standard Version
"Then you will know that I, the Lord, have heard all your revilings which you have spoken against the mountains of Israel saying, 'They are laid desolate; they are given to us for food.'
"Then you will know that I, the Lord, have heard all your revilings which you have spoken against the mountains of Israel saying, 'They are laid desolate; they are given to us for food.'
World English Bible
You shall know that I, Yahweh, have heard all your insults which you have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they have been given us to devour.
You shall know that I, Yahweh, have heard all your insults which you have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they have been given us to devour.