Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezekiel 34:21

TapClick Strong's number to view lexical information.
03282
ya·‘an,
יַ֗עַן
Because
Preposition
06654
bə·ṣaḏ
בְּצַ֤ד
with side
Noun
03802
ū·ḇə·ḵā·ṯêp̄
וּבְכָתֵף֙
and with shoulder
Noun
01920
teh·dō·p̄ū,
תֶּהְדֹּ֔פוּ
you have thrust
Verb
07161
ū·ḇə·qar·nê·ḵem
וּבְקַרְנֵיכֶ֥ם
and with your horns
Noun
05055
tə·nag·gə·ḥū
תְּנַגְּח֖וּ
pushed
Verb
03605
kāl-
כָּל־
at all
Noun
02470
han·naḥ·lō·wṯ;
הַנַּחְל֑וֹת
the diseased
Verb
05704
‘aḏ
עַ֣ד
until
Preposition
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
that
Particle
06327
hă·p̄î·ṣō·w·ṯem
הֲפִיצוֹתֶ֛ם
you have scattered
Verb
0853
’ō·w·ṯā·nāh
אוֹתָ֖נָה
them
Accusative
0413
’el-
אֶל־
abroad
Preposition
02351
ha·ḥū·ṣāh.
הַחֽוּצָה׃
.. .. ..
Noun

 

Aleppo Codex
יען בצד ובכתף תהדפו ובקרניכם תנגחו כל הנחלות עד־אשר הפיצותם אותנה אל החוצה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יַ֗עַן בְּצַ֤ד וּבְכָתֵף֙ תֶּהְדֹּ֔פוּ וּבְקַרְנֵיכֶ֥ם תְּנַגְּח֖וּ כָּל־הַנַּחְלֹ֑ות עַ֣ד אֲשֶׁ֧ר הֲפִיצֹותֶ֛ם אֹותָ֖נָה אֶל־הַחֽוּצָה׃
Masoretic Text (1524)
יען בצד ובכתף תהדפו ובקרניכם תנגחו כל הנחלות עד אשׁר הפיצותם אותנה אל החוצה
Westminster Leningrad Codex
יַ֗עַן בְּצַ֤ד וּבְכָתֵף֙ תֶּהְדֹּ֔פוּ וּבְקַרְנֵיכֶ֥ם תְּנַגְּח֖וּ כָּל־הַנַּחְלֹ֑ות עַ֣ד אֲשֶׁ֧ר הֲפִיצֹותֶ֛ם אֹותָ֖נָה אֶל־הַחֽוּצָה׃
Greek Septuagint
ἐπὶ ταῖς πλευραῖς καὶ τοῖς ὤμοις ὑμῶν διωθεῖσθε καὶ τοῖς κέρασιν ὑμῶν ἐκερατίζετε καὶ πᾶν τὸ ἐκλεῖπον ἐξεθλίβετε.
Berean Study Bible
Since you shove with flank and shoulder, butting all the weak ones with your horns until - you have scattered them abroad,
English Standard Version
Because you push with side and shoulder and thrust at all the weak with your horns till you have scattered them abroad
Holman Christian Standard Version
Since you have pushed with flank and shoulder and butted all the weak ones with your horns until you scattered them all over,
King James Version
Because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;
Lexham English Bible
because with your flank and with your shoulder you shoved, and with your horns you pushed all of the sick animals⌊until
New American Standard Version
"Because you push with side and with shoulder, and thrust at all the weak with your horns until you have scattered them abroad,
World English Bible
Because you thrust with side and with shoulder, and push all the diseased with your horns, until you have scattered them abroad;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile