Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 34:2
01121
ben-
בֶּן־
Son
Noun
0120
’ā·ḏām
אָדָ֕ם
of man
Noun
05012
hin·nā·ḇê
הִנָּבֵ֖א
prophesy
Verb
05921
‘al-
עַל־
against
Preposition
07462
rō·w·‘ê
רוֹעֵ֣י
the shepherds
Verb
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun
05012
hin·nā·ḇê
הִנָּבֵ֣א
prophesy
Verb
0559
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֩
and say
Verb
0413
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶ֨ם
unto
Preposition
07462
lā·rō·‘îm
לָרֹעִ֜ים
those shepherds them
Verb
03541
kōh
כֹּ֥ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר ׀
says
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03069
Yah·weh
יְהוִ֗ה
GOD
Noun
01945
hō·w
ה֤וֹי
Woe [are]
07462
rō·‘ê-
רֹעֵֽי־
to the shepherds
Verb
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Particle
01961
hā·yū
הָיוּ֙
have been
Verb
07462
rō·‘îm
רֹעִ֣ים
feeding
Verb
0853
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֔ם
-
Accusative
03808
hă·lō·w
הֲל֣וֹא
themselves ! should not
Adverb
06629
haṣ·ṣōn,
הַצֹּ֔אן
the flocks
Noun
07462
yir·‘ū
יִרְע֖וּ
the shepherds
Verb
07462
hā·rō·‘îm.
הָרֹעִֽים׃
feed
Verb
Aleppo Codex
בן אדם הנבא על רועי ישראל הנבא ואמרת אליהם לרעים כה אמר אדני יהוה הוי רעי ישראל אשר היו רעים אותם הלוא־הצאן ירעו הרעים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בֶּן־אָדָ֕ם הִנָּבֵ֖א עַל־רֹועֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל הִנָּבֵ֣א וְאָמַרְתָּ֩ אֲלֵיהֶ֙ם לָרֹעִ֜ים כֹּ֥ה אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הֹ֤וי רֹעֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֤ר הָיוּ֙ רֹעִ֣ים אֹותָ֔ם הֲלֹ֣וא הַצֹּ֔אן יִרְע֖וּ הָרֹעִֽים׃
Masoretic Text (1524)
בן אדם הנבא על רועי ישׂראל הנבא ואמרת אליהם לרעים כה אמר אדני יהוה הוי רעי ישׂראל אשׁר היו רעים אותם הלוא הצאן ירעו הרעים
Westminster Leningrad Codex
בֶּן־אָדָ֕ם הִנָּבֵ֖א עַל־רֹועֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל הִנָּבֵ֣א וְאָמַרְתָּ֩ אֲלֵיהֶ֙ם לָרֹעִ֜ים כֹּ֥ה אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הֹ֤וי רֹעֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֤ר הָיוּ֙ רֹעִ֣ים אֹותָ֔ם הֲלֹ֣וא הַצֹּ֔אן יִרְע֖וּ הָרֹעִֽים׃
Greek Septuagint
υἱὲ ἀνθρώπου, προφήτευσον ἐπὶ τοὺς ποιμένας τοῦ Ισραηλ, προφήτευσον καὶ εἰπὸν τοῖς ποιμέσι τάδε λέγει κύριος κύριος ὦ ποιμένες Ισραηλ, μὴ βόσκουσιν ποιμένες ἑαυτούς οὐ τὰ πρόβατα βόσκουσιν οἱ ποιμένες
Berean Study Bible
"Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: 'Woe to the shepherds of Israel, who vvv only feed themselves! Should not the shepherds feed their flock?
"Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: 'Woe to the shepherds of Israel, who vvv only feed themselves! Should not the shepherds feed their flock?
English Standard Version
Son of man prophesy against the shepherds of Israel prophesy and say to them even to the shepherds Thus says the Lord God Ah shepherds of Israel who have been feeding yourselves Should not shepherds feed the sheep
Son of man prophesy against the shepherds of Israel prophesy and say to them even to the shepherds Thus says the Lord God Ah shepherds of Israel who have been feeding yourselves Should not shepherds feed the sheep
Holman Christian Standard Version
"Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy, and say to them: This is what the Lord God says to the shepherds: Woe to the shepherds of Israel, who have been feeding themselves! Shouldn't the shepherds feed their flock?
"Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy, and say to them: This is what the Lord God says to the shepherds: Woe to the shepherds of Israel, who have been feeding themselves! Shouldn't the shepherds feed their flock?
King James Version
Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy (8734), and say unto them, Thus saith the Lord GOD unto the shepherds (8802); Woe be to the shepherds of Israel that do feed themselves! should not the shepherds feed the flocks?
Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy (8734), and say unto them, Thus saith the Lord GOD unto the shepherds (8802); Woe be to the shepherds of Israel that do feed themselves! should not the shepherds feed the flocks?
Lexham English Bible
"Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and you must say to them, to the shepherds, 'Thus says the Lord Yahweh: "Woe to the shepherds of Israel who were feeding themselves! Must not the shepherds feed the flock?
"Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and you must say to them, to the shepherds, 'Thus says the Lord Yahweh: "Woe to the shepherds of Israel who were feeding themselves! Must not the shepherds feed the flock?
New American Standard Version
"Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and say to those shepherds, 'Thus says the Lord God, "Woe, shepherds of Israel who have been feeding themselves! Should not the shepherds feed the flock?
"Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and say to those shepherds, 'Thus says the Lord God, "Woe, shepherds of Israel who have been feeding themselves! Should not the shepherds feed the flock?
World English Bible
Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and tell them, even to the shepherds, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the shepherds of Israel who feed themselves! Shouldn't the shepherds feed the sheep?
Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and tell them, even to the shepherds, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the shepherds of Israel who feed themselves! Shouldn't the shepherds feed the sheep?