Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 33:8
0559
bə·’ā·mə·rî
בְּאָמְרִ֣י
When I say
Verb
07563
lā·rā·šā‘,
לָרָשָׁ֗ע
to the wicked
Adjective
07563
rā·šā‘
רָשָׁע֙
O wicked
Adjective
04191
mō·wṯ
מ֣וֹת
[man] you shall surely die
Verb
04191
tā·mūṯ,
תָּמ֔וּת
you shall surely die
Verb
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Adverb
01696
ḏib·bar·tā,
דִבַּ֔רְתָּ
do speak
Verb
02094
lə·haz·hîr
לְהַזְהִ֥יר
to warn
Verb
07563
rā·šā‘
רָשָׁ֖ע
the wicked
Adjective
01870
mid·dar·kōw;
מִדַּרְכּ֑וֹ
from his way
Noun
01931
hū
ה֤וּא
that
Pronoun
07563
rā·šā‘
רָשָׁע֙
wicked
Adjective
05771
ba·‘ă·wō·nōw
בַּעֲוֹנ֣וֹ
in his iniquity
Noun
04191
yā·mūṯ,
יָמ֔וּת
[man] shall die
Verb
01818
wə·ḏā·mōw
וְדָמ֖וֹ
but his blood
Noun
03027
mî·yā·ḏə·ḵā
מִיָּדְךָ֥
from your hand
Noun
01245
’ă·ḇaq·qêš.
אֲבַקֵּֽשׁ׃
will I require
Verb
Aleppo Codex
באמרי לרשע רשע מות תמות ולא דברת להזהיר רשע מדרכו הוא־רשע בעונו ימות ודמו מידך אבקש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּאָמְרִ֣י לָרָשָׁ֗ע רָשָׁע֙ מֹ֣ות תָּמ֔וּת וְלֹ֣א דִבַּ֔רְתָּ לְהַזְהִ֥יר רָשָׁ֖ע מִדַּרְכֹּ֑ו ה֤וּא רָשָׁע֙ בַּעֲוֹנֹ֣ו יָמ֔וּת וְדָמֹ֖ו מִיָּדְךָ֥ אֲבַקֵּֽשׁ׃
Masoretic Text (1524)
באמרי לרשׁע רשׁע מות תמות ולא דברת להזהיר רשׁע מדרכו הוא רשׁע בעונו ימות ודמו מידך אבקשׁ
Westminster Leningrad Codex
בְּאָמְרִ֣י לָרָשָׁ֗ע רָשָׁע֙ מֹ֣ות תָּמ֔וּת וְלֹ֣א דִבַּ֔רְתָּ לְהַזְהִ֥יר רָשָׁ֖ע מִדַּרְכֹּ֑ו ה֤וּא רָשָׁע֙ בַּעֲוֹנֹ֣ו יָמ֔וּת וְדָמֹ֖ו מִיָּדְךָ֥ אֲבַקֵּֽשׁ׃
Greek Septuagint
ἐν τῷ εἶπαί με τῷ ἁμαρτωλῷ θανάτῳ θανατωθήσῃ, καὶ μὴ λαλήσῃς τοῦ φυλάξασθαι τὸν ἀσεβῆ ἀπὸ τῆς ὁδοῦ αὐτοῦ, αὐτὸς ὁ ἄνομος τῇ ἀνομίᾳ αὐτοῦ ἀποθανεῖται, τὸ δὲ αἷμα αὐτοῦ ἐκ τῆς χειρός σου ἐκζητήσω.
Berean Study Bible
If I say to the wicked, 'O wicked man, you will surely die ...,'' but you do not speak out to dissuade him from his way, then that wicked man will die in his iniquity, yet I will hold you accountable for ... his blood.
If I say to the wicked, 'O wicked man, you will surely die ...,'' but you do not speak out to dissuade him from his way, then that wicked man will die in his iniquity, yet I will hold you accountable for ... his blood.
English Standard Version
If I say to the wicked O wicked one you shall surely die and you do not speak to warn the wicked to turn from his way that wicked person shall die in his iniquity but his blood I will require at your hand
If I say to the wicked O wicked one you shall surely die and you do not speak to warn the wicked to turn from his way that wicked person shall die in his iniquity but his blood I will require at your hand
Holman Christian Standard Version
If I say to the wicked, 'Wicked one, you will surely die,' but you do not speak out to warn him about his way, that wicked person will die for his iniquity, yet I will hold you responsible for his blood.
If I say to the wicked, 'Wicked one, you will surely die,' but you do not speak out to warn him about his way, that wicked person will die for his iniquity, yet I will hold you responsible for his blood.
King James Version
When I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die (8799); if thou dost not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.
When I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die (8799); if thou dost not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.
Lexham English Bible
⌊When I say⌋one⌊did not speak⌋the wicked from his way, he, the wicked, will die by his guilt, but his blood I will seek from your hand.
⌊When I say⌋one⌊did not speak⌋the wicked from his way, he, the wicked, will die by his guilt, but his blood I will seek from your hand.
New American Standard Version
"When I say to the wicked, 'O wicked man, you will surely die,' and you do not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity, but his blood I will require from your hand.
"When I say to the wicked, 'O wicked man, you will surely die,' and you do not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity, but his blood I will require from your hand.
World English Bible
When I tell the wicked, O wicked man, you shall surely die, and you don't speak to warn the wicked from his way; that wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at your hand.
When I tell the wicked, O wicked man, you shall surely die, and you don't speak to warn the wicked from his way; that wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at your hand.