Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 33:28
 05414
				
				
			wə·nā·ṯat·tî
				וְנָתַתִּ֤י
				For I will lay
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0776
				
				
			hā·’ā·reṣ
				הָאָ֙רֶץ֙
				the land
				Noun
			 08077
				
				
			šə·mā·māh
				שְׁמָמָ֣ה
				desolate
				Noun
			 04923
				
				
			ū·mə·šam·māh,
				וּמְשַׁמָּ֔ה
				and most
				Noun
			 07673
				
				
			wə·niš·baṯ
				וְנִשְׁבַּ֖ת
				and shall cease
				Verb
			 01347
				
				
			gə·’ō·wn
				גְּא֣וֹן
				the pomp
				Noun
			 05797
				
				
			‘uz·zāh;
				עֻזָּ֑הּ
				of her strength
				Noun
			 08074
				
				
			wə·šā·mə·mū
				וְשָֽׁמְמ֛וּ
				and shall be desolate
				Verb
			 02022
				
				
			hā·rê
				הָרֵ֥י
				the mountains
				Noun
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl
				יִשְׂרָאֵ֖ל
				of Israel
				Noun
			 0369
				
				
			mê·’ên
				מֵאֵ֥ין
				that none
				Particle
			 05674
				
				
			‘ō·w·ḇêr.
				עוֹבֵֽר׃
				shall pass through
				Verb
			
Aleppo Codex
ונתתי את הארץ שממה ומשמה ונשבת גאון עזה ושממו הרי ישראל מאין עובר 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַתִּ֤י אֶת־הָאָ֙רֶץ֙ שְׁמָמָ֣ה וּמְשַׁמָּ֔ה וְנִשְׁבַּ֖ת גְּאֹ֣ון עֻזָּ֑הּ וְשָֽׁמְמ֛וּ הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֵ֥ין עֹובֵֽר׃ 
Masoretic Text (1524)
ונתתי את הארץ שׁממה ומשׁמה ונשׁבת גאון עזה ושׁממו הרי ישׂראל מאין עובר
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּ֤י אֶת־הָאָ֙רֶץ֙ שְׁמָמָ֣ה וּמְשַׁמָּ֔ה וְנִשְׁבַּ֖ת גְּאֹ֣ון עֻזָּ֑הּ וְשָֽׁמְמ֛וּ הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֵ֥ין עֹובֵֽר׃ 
Greek Septuagint
καὶ δώσω τὴν γῆν ἔρημον, καὶ ἀπολεῖται ἡ ὕβρις τῆς ἰσχύος αὐτῆς, καὶ ἐρημωθήσεται τὰ ὄρη τοῦ Ισραηλ διὰ τὸ μὴ εἶναι διαπορευόμενον. 
Berean Study Bible
I will make - the land a desolate waste, and the pride of her strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, so that no one will pass through.
I will make - the land a desolate waste, and the pride of her strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, so that no one will pass through.
English Standard Version
And I will make the land a desolation and a waste and her proud might shall come to an end and the mountains of Israel shall be so desolate that none will pass through
And I will make the land a desolation and a waste and her proud might shall come to an end and the mountains of Israel shall be so desolate that none will pass through
Holman Christian Standard Version
I will make the land a desolate waste, and its proud strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, with no one passing through.
I will make the land a desolate waste, and its proud strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, with no one passing through.
King James Version
For I will lay the land most desolate, and the pomp of her strength shall cease (8738); and the mountains of Israel shall be desolate (8804), that none shall pass through (8802).
For I will lay the land most desolate, and the pomp of her strength shall cease (8738); and the mountains of Israel shall be desolate (8804), that none shall pass through (8802).
Lexham English Bible
And I will make the land a desolation and a wasteland, and the pride of its strength will come to an end, and the mountains of Israel will be desolate ⌊with no one traveling through them⌋."'
		
	And I will make the land a desolation and a wasteland, and the pride of its strength will come to an end, and the mountains of Israel will be desolate ⌊with no one traveling through them⌋."'
New American Standard Version
"I will make the land a desolation and a waste, and the pride of her power will cease; and the mountains of Israel will be desolate so that no one will pass through.
"I will make the land a desolation and a waste, and the pride of her power will cease; and the mountains of Israel will be desolate so that no one will pass through.
World English Bible
I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, so that none shall pass through.
I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, so that none shall pass through.