Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 33:28
05414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֤י
For I will lay
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
the land
Noun
08077
šə·mā·māh
שְׁמָמָ֣ה
desolate
Noun
04923
ū·mə·šam·māh,
וּמְשַׁמָּ֔ה
and most
Noun
07673
wə·niš·baṯ
וְנִשְׁבַּ֖ת
and shall cease
Verb
01347
gə·’ō·wn
גְּא֣וֹן
the pomp
Noun
05797
‘uz·zāh;
עֻזָּ֑הּ
of her strength
Noun
08074
wə·šā·mə·mū
וְשָֽׁמְמ֛וּ
and shall be desolate
Verb
02022
hā·rê
הָרֵ֥י
the mountains
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
0369
mê·’ên
מֵאֵ֥ין
that none
Particle
05674
‘ō·w·ḇêr.
עוֹבֵֽר׃
shall pass through
Verb
Aleppo Codex
ונתתי את הארץ שממה ומשמה ונשבת גאון עזה ושממו הרי ישראל מאין עובר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַתִּ֤י אֶת־הָאָ֙רֶץ֙ שְׁמָמָ֣ה וּמְשַׁמָּ֔ה וְנִשְׁבַּ֖ת גְּאֹ֣ון עֻזָּ֑הּ וְשָֽׁמְמ֛וּ הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֵ֥ין עֹובֵֽר׃
Masoretic Text (1524)
ונתתי את הארץ שׁממה ומשׁמה ונשׁבת גאון עזה ושׁממו הרי ישׂראל מאין עובר
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּ֤י אֶת־הָאָ֙רֶץ֙ שְׁמָמָ֣ה וּמְשַׁמָּ֔ה וְנִשְׁבַּ֖ת גְּאֹ֣ון עֻזָּ֑הּ וְשָֽׁמְמ֛וּ הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֵ֥ין עֹובֵֽר׃
Greek Septuagint
καὶ δώσω τὴν γῆν ἔρημον, καὶ ἀπολεῖται ἡ ὕβρις τῆς ἰσχύος αὐτῆς, καὶ ἐρημωθήσεται τὰ ὄρη τοῦ Ισραηλ διὰ τὸ μὴ εἶναι διαπορευόμενον.
Berean Study Bible
I will make - the land a desolate waste, and the pride of her strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, so that no one will pass through.
I will make - the land a desolate waste, and the pride of her strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, so that no one will pass through.
English Standard Version
And I will make the land a desolation and a waste and her proud might shall come to an end and the mountains of Israel shall be so desolate that none will pass through
And I will make the land a desolation and a waste and her proud might shall come to an end and the mountains of Israel shall be so desolate that none will pass through
Holman Christian Standard Version
I will make the land a desolate waste, and its proud strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, with no one passing through.
I will make the land a desolate waste, and its proud strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, with no one passing through.
King James Version
For I will lay the land most desolate, and the pomp of her strength shall cease (8738); and the mountains of Israel shall be desolate (8804), that none shall pass through (8802).
For I will lay the land most desolate, and the pomp of her strength shall cease (8738); and the mountains of Israel shall be desolate (8804), that none shall pass through (8802).
Lexham English Bible
And I will make the land a desolation and a wasteland, and the pride of its strength will come to an end, and the mountains of Israel will be desolate ⌊with no one traveling through them⌋."'
And I will make the land a desolation and a wasteland, and the pride of its strength will come to an end, and the mountains of Israel will be desolate ⌊with no one traveling through them⌋."'
New American Standard Version
"I will make the land a desolation and a waste, and the pride of her power will cease; and the mountains of Israel will be desolate so that no one will pass through.
"I will make the land a desolation and a waste, and the pride of her power will cease; and the mountains of Israel will be desolate so that no one will pass through.
World English Bible
I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, so that none shall pass through.
I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, so that none shall pass through.