Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 33:22
03027
wə·yaḏ-
וְיַד־
Now the hand
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָה֩
of the LORD
Noun
01961
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֨ה
was
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַ֜י
on
Preposition
06153
bā·‘e·reḇ,
בָּעֶ֗רֶב
upon me in the evening
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before
Noun
0935
bō·w
בּ֣וֹא
came
Verb
06412
hap·pā·lîṭ,
הַפָּלִ֔יט
he who was escaped
Noun
06605
way·yip̄·taḥ
וַיִּפְתַּ֣ח
and had opened
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06310
pî,
פִּ֔י
my mouth
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
0935
bō·w
בּ֥וֹא
he came
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַ֖י
unto me
Preposition
01242
bab·bō·qer;
בַּבֹּ֑קֶר
in the morning
Noun
06605
way·yip·pā·ṯaḥ
וַיִּפָּ֣תַח
and was opened
Verb
06310
pî,
פִּ֔י
my mouth
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Adverb
0481
ne·’ĕ·lam·tî
נֶאֱלַ֖מְתִּי
do I was no more mute
Verb
05750
‘ō·wḏ.
עֽוֹד׃
longer
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
ויד יהוה היתה אלי בערב לפני בוא הפליט ויפתח את פי עד בוא אלי בבקר ויפתח פי ולא נאלמתי עוד {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיַד־יְהוָה֩ הָיְתָ֙ה אֵלַ֜י בָּעֶ֗רֶב לִפְנֵי֙ בֹּ֣וא הַפָּלִ֔יט וַיִּפְתַּ֣ח אֶת־פִּ֔י עַד־בֹּ֥וא אֵלַ֖י בַּבֹּ֑קֶר וַיִּפָּ֣תַח פִּ֔י וְלֹ֥א נֶאֱלַ֖מְתִּי עֹֽוד׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויד יהוה היתה אלי בערב לפני בוא הפליט ויפתח את פי עד בוא אלי בבקר ויפתח פי ולא נאלמתי עוד
Westminster Leningrad Codex
וְיַד־יְהוָה֩ הָיְתָ֙ה אֵלַ֜י בָּעֶ֗רֶב לִפְנֵי֙ בֹּ֣וא הַפָּלִ֔יט וַיִּפְתַּ֣ח אֶת־פִּ֔י עַד־בֹּ֥וא אֵלַ֖י בַּבֹּ֑קֶר וַיִּפָּ֣תַח פִּ֔י וְלֹ֥א נֶאֱלַ֖מְתִּי עֹֽוד׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐγενήθη ἐπ᾿ ἐμὲ χεὶρ κυρίου ἑσπέρας πρὶν ἐλθεῖν αὐτὸν καὶ ἤνοιξέν μου τὸ στόμα, ἕως ἦλθεν πρός με τὸ πρωί, καὶ ἀνοιχθέν μου τὸ στόμα οὐ συνεσχέθη ἔτι.
Berean Study Bible
Now the evening before the fugitive arrived, the hand of the LORD was upon me, and He opened - my mouth before the man came to me in the morning. So my mouth was opened and I was no longer mute.
Now the evening before the fugitive arrived, the hand of the LORD was upon me, and He opened - my mouth before the man came to me in the morning. So my mouth was opened and I was no longer mute.
English Standard Version
Now the hand of the Lord had been upon me the evening before the fugitive came and he had opened my mouth by the time the man came to me in the morning so my mouth was opened and I was no longer mute
Now the hand of the Lord had been upon me the evening before the fugitive came and he had opened my mouth by the time the man came to me in the morning so my mouth was opened and I was no longer mute
Holman Christian Standard Version
Now the hand of the Lord had been on me the evening before the fugitive arrived, and He opened my mouth before the man came to me in the morning. So my mouth was opened and I was no longer mute.
Now the hand of the Lord had been on me the evening before the fugitive arrived, and He opened my mouth before the man came to me in the morning. So my mouth was opened and I was no longer mute.
King James Version
Now the hand of the LORD was upon me in the evening, afore he that was escaped came (8800); and had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened (8735), and I was no more dumb (8738).
Now the hand of the LORD was upon me in the evening, afore he that was escaped came (8800); and had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened (8735), and I was no more dumb (8738).
Lexham English Bible
And the hand of Yahweh was on me on the evening ⌊before⌋⌊before the survivor came to me in the morning⌋⌊no longer⌋
And the hand of Yahweh was on me on the evening ⌊before⌋⌊before the survivor came to me in the morning⌋⌊no longer⌋
New American Standard Version
Now the hand of the Lord had been upon me in the evening, before the refugees came. And He opened my mouth at the time {they} came to me in the morning; so my mouth was opened and I was no longer speechless.
Now the hand of the Lord had been upon me in the evening, before the refugees came. And He opened my mouth at the time {they} came to me in the morning; so my mouth was opened and I was no longer speechless.
World English Bible
Now the hand of Yahweh had been on me in the evening, before he who was escaped came; and he had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more mute.
Now the hand of Yahweh had been on me in the evening, before he who was escaped came; and he had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more mute.