Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 32:7
03680
wə·ḵis·sê·ṯî
וְכִסֵּיתִ֤י
when I will cover
Verb
03518
ḇə·ḵab·bō·wṯ·ḵā
בְכַבּֽוֹתְךָ֙
I shall put you out
Verb
08064
šā·ma·yim,
שָׁמַ֔יִם
the heaven
Noun
06937
wə·hiq·dar·tî
וְהִקְדַּרְתִּ֖י
thereof dark
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03556
kō·ḵə·ḇê·hem;
כֹּֽכְבֵיהֶ֑ם
their stars
Noun
08121
meš
שֶׁ֚מֶשׁ
the sun
Noun
06051
be·‘ā·nān
בֶּעָנָ֣ן
with a cloud
Noun
03680
’ă·ḵas·sen·nū,
אֲכַסֶּ֔נּוּ
I will cover
Verb
03394
wə·yā·rê·aḥ
וְיָרֵ֖חַ
and the moon
Noun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
0215
yā·’îr
יָאִ֥יר
do give her
Verb
0216
’ō·w·rōw.
אוֹרֽוֹ׃
light
Noun
Aleppo Codex
וכסיתי בכבותך שמים והקדרתי את ככביהם שמש בענן אכסנו וירח לא יאיר אורו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכִסֵּיתִ֤י בְכַבֹּֽותְךָ֙ שָׁמַ֔יִם וְהִקְדַּרְתִּ֖י אֶת־כֹּֽכְבֵיהֶ֑ם שֶׁ֚מֶשׁ בֶּעָנָ֣ן אֲכַסֶּ֔נּוּ וְיָרֵ֖חַ לֹא־יָאִ֥יר אֹורֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
וכסיתי בכבותך שׁמים והקדרתי את ככביהם שׁמשׁ בענן אכסנו וירח לא יאיר אורו
Westminster Leningrad Codex
וְכִסֵּיתִ֤י בְכַבֹּֽותְךָ֙ שָׁמַ֔יִם וְהִקְדַּרְתִּ֖י אֶת־כֹּֽכְבֵיהֶ֑ם שֶׁ֚מֶשׁ בֶּעָנָ֣ן אֲכַסֶּ֔נּוּ וְיָרֵ֖חַ לֹא־יָאִ֥יר אֹורֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ κατακαλύψω ἐν τῷ σβεσθῆναί σε οὐρανὸν καὶ συσκοτάσω τὰ ἄστρα αὐτοῦ, ἥλιον ἐν νεφέλῃ καλύψω, καὶ σελήνη οὐ μὴ φάνῃ τὸ φῶς αὐτῆς·
Berean Study Bible
When I extinguish you, I will cover the heavens and darken - their stars. I will cover the sun with a cloud, and the moon will not give its light ....
When I extinguish you, I will cover the heavens and darken - their stars. I will cover the sun with a cloud, and the moon will not give its light ....
English Standard Version
When I blot you out I will cover the heavens and make their stars dark I will cover the sun with a cloud and the moon shall not give its light
When I blot you out I will cover the heavens and make their stars dark I will cover the sun with a cloud and the moon shall not give its light
Holman Christian Standard Version
When I snuff you out, I will cover the heavens and darken their stars. I will cover the sun with a cloud and the moon will not give its light.
When I snuff you out, I will cover the heavens and darken their stars. I will cover the sun with a cloud and the moon will not give its light.
King James Version
And when I shall put thee out (8763), I will cover the heaven, and make the stars thereof dark (8689); I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
And when I shall put thee out (8763), I will cover the heaven, and make the stars thereof dark (8689); I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
Lexham English Bible
And I will cover you at extinguishing your heavens, and I will make dark their stars, and I will cover the sun with the cloud, and the moon will not give its light.
And I will cover you at extinguishing your heavens, and I will make dark their stars, and I will cover the sun with the cloud, and the moon will not give its light.
New American Standard Version
"And when {I} extinguish you, I will cover the heavens and darken their stars; I will cover the sun with a cloud And the moon will not give its light.
"And when {I} extinguish you, I will cover the heavens and darken their stars; I will cover the sun with a cloud And the moon will not give its light.
World English Bible
When I shall extinguish you, I will cover the heavens, and make its stars dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.
When I shall extinguish you, I will cover the heavens, and make its stars dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.