Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 32:4
05203
ū·nə·ṭaš·tî·ḵā
וּנְטַשְׁתִּ֣יךָ
Then will I leave you
Verb
0776
ḇā·’ā·reṣ,
בָאָ֔רֶץ
on the land
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
06440
pə·nê
פְּנֵ֥י
the open
Noun
07704
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֖ה
field
Noun
02904
’ă·ṭî·le·ḵā;
אֲטִילֶ֑ךָ
I will cast you forth
Verb
07931
wə·hiš·kan·tî
וְהִשְׁכַּנְתִּ֤י
and to remain
Verb
05921
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֙יךָ֙
on
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
05775
‘ō·wp̄
ע֣וֹף
the birds
Noun
08064
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
of the heaven
Noun
07646
wə·hiś·ba‘·tî
וְהִשְׂבַּעְתִּ֥י
you and I will fill
Verb
04480
mim·mə·ḵā
מִמְּךָ֖
with
Preposition
02416
ḥay·yaṯ
חַיַּ֥ת
the beasts
Adjective
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0776
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
earth
Noun
Aleppo Codex
ונטשתיך בארץ על פני השדה אטילך והשכנתי עליך כל עוף השמים והשבעתי ממך חית כל הארץ
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּנְטַשְׁתִּ֣יךָ בָאָ֔רֶץ עַל־פְּנֵ֥י הַשָּׂדֶ֖ה אֲטִילֶ֑ךָ וְהִשְׁכַּנְתִּ֤י עָלֶ֙יךָ֙ כָּל־עֹ֣וף הַשָּׁמַ֔יִם וְהִשְׂבַּעְתִּ֥י מִמְּךָ֖ חַיַּ֥ת כָּל־הָאָֽרֶץ׃
Masoretic Text (1524)
ונטשׁתיך בארץ על פני השׂדה אטילך והשׁכנתי עליך כל עוף השׁמים והשׂבעתי ממך חית כל הארץ
Westminster Leningrad Codex
וּנְטַשְׁתִּ֣יךָ בָאָ֔רֶץ עַל־פְּנֵ֥י הַשָּׂדֶ֖ה אֲטִילֶ֑ךָ וְהִשְׁכַּנְתִּ֤י עָלֶ֙יךָ֙ כָּל־עֹ֣וף הַשָּׁמַ֔יִם וְהִשְׂבַּעְתִּ֥י מִמְּךָ֖ חַיַּ֥ת כָּל־הָאָֽרֶץ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐκτενῶ σε ἐπὶ τὴν γῆν, πεδία πλησθήσεταί σου, καὶ ἐπικαθιῶ ἐπὶ σὲ πάντα τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἐμπλήσω ἐκ σοῦ πάντα τὰ θηρία πάσης τῆς γῆς·
Berean Study Bible
I will abandon you on the land and hurl you into the open field. I will cause all the birds of the air to settle upon you, and all the beasts of the earth to eat their fill of you.
I will abandon you on the land and hurl you into the open field. I will cause all the birds of the air to settle upon you, and all the beasts of the earth to eat their fill of you.
English Standard Version
And I will cast you on the ground on the open field I will fling you and will cause all the birds of the heavens to settle on you and I will gorge the beasts of the whole earth with you
And I will cast you on the ground on the open field I will fling you and will cause all the birds of the heavens to settle on you and I will gorge the beasts of the whole earth with you
Holman Christian Standard Version
I will abandon you on the land and hurl you on the open field. I will cause all the birds of the sky to settle on you and let the beasts of the entire earth eat their fill of you
I will abandon you on the land and hurl you on the open field. I will cause all the birds of the sky to settle on you and let the beasts of the entire earth eat their fill of you
King James Version
Then will I leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowls of the heaven to remain upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee.
Then will I leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowls of the heaven to remain upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee.
Lexham English Bible
And I will throw you on the ground; on the surface of the open field I will hurl you, and I will cause every bird of the heaven to dwell on you, and I will satisfy the animals of all of the world from you.
And I will throw you on the ground; on the surface of the open field I will hurl you, and I will cause every bird of the heaven to dwell on you, and I will satisfy the animals of all of the world from you.
New American Standard Version
"I will leave you on the land; I will cast you on the open field. And I will cause all the birds of the heavens to dwell on you, And I will satisfy the beasts of the whole earth with you.
"I will leave you on the land; I will cast you on the open field. And I will cause all the birds of the heavens to dwell on you, And I will satisfy the beasts of the whole earth with you.
World English Bible
I will leave you on the land, I will cast you forth on the open field, and will cause all the birds of the sky to settle on you, and I will satisfy the animals of the whole earth with you.
I will leave you on the land, I will cast you forth on the open field, and will cause all the birds of the sky to settle on you, and I will satisfy the animals of the whole earth with you.