Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 30:22
03651
lā·ḵên
לָכֵ֞ן
Therefore
Adjective
03541
kōh-
כֹּה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר ׀
says
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03069
Yah·weh
יְהֹוִ֗ה
GOD
Noun
02005
hin·nî
הִנְנִי֙
behold
Adverb
0413
’el-
אֶל־
I against
Preposition
06547
par·‘ōh
פַּרְעֹ֣ה
[am] Pharaoh
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
Noun
04714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
Noun
07665
wə·šā·ḇar·tî
וְשָֽׁבַרְתִּי֙
and will break
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02220
zə·rō·‘ō·ṯāw,
זְרֹ֣עֹתָ֔יו
his arms
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02389
ha·ḥă·zā·qāh
הַחֲזָקָ֖ה
the strong
Adjective
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
that
Accusative
07665
han·niš·bā·reṯ;
הַנִּשְׁבָּ֑רֶת
which was broken
Verb
05307
wə·hip·pal·tî
וְהִפַּלְתִּ֥י
and to fall
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02719
ha·ḥe·reḇ
הַחֶ֖רֶב
I will cause the sword
Noun
03027
mî·yā·ḏōw.
מִיָּדֽוֹ׃
from his hand
Noun
Aleppo Codex
לכן כה אמר אדני יהוה הנני אל פרעה מלך מצרים ושברתי את זרעתיו את החזקה ואת הנשברת והפלתי את החרב מידו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֞ן כֹּה־אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֗ה הִנְנִי֙ אֶל־פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם וְשָֽׁבַרְתִּי֙ אֶת־זְרֹ֣עֹתָ֔יו אֶת־הַחֲזָקָ֖ה וְאֶת־הַנִּשְׁבָּ֑רֶת וְהִפַּלְתִּ֥י אֶת־הַחֶ֖רֶב מִיָּדֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר אדני יהוה הנני אל פרעה מלך מצרים ושׁברתי את זרעתיו את החזקה ואת הנשׁברת והפלתי את החרב מידו
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֞ן כֹּה־אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֗ה הִנְנִי֙ אֶל־פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם וְשָֽׁבַרְתִּי֙ אֶת־זְרֹ֣עֹתָ֔יו אֶת־הַחֲזָקָ֖ה וְאֶת־הַנִּשְׁבָּ֑רֶת וְהִפַּלְתִּ֥י אֶת־הַחֶ֖רֶב מִיָּדֹֽו׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος κύριος ἰδοὺ ἐγὼ ἐπὶ Φαραω βασιλέα Αἰγύπτου καὶ συντρίψω τοὺς βραχίονας αὐτοῦ τοὺς ἰσχυροὺς καὶ τοὺς τεταμένους καὶ καταβαλῶ τὴν μάχαιραν αὐτοῦ ἐκ τῆς χειρὸς αὐτοῦ
Berean Study Bible
Therefore this is what the Lord GOD says: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt. I will break - his arms, - both the strong one - and the one already broken, and will make the sword fall - from his hand.
Therefore this is what the Lord GOD says: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt. I will break - his arms, - both the strong one - and the one already broken, and will make the sword fall - from his hand.
English Standard Version
Therefore thus says the Lord God Behold I am against Pharaoh king of Egypt and will break his arms both the strong arm and the one that was broken and I will make the sword fall from his hand
Therefore thus says the Lord God Behold I am against Pharaoh king of Egypt and will break his arms both the strong arm and the one that was broken and I will make the sword fall from his hand
Holman Christian Standard Version
Therefore this is what the Lord God says: Look! I am against Pharaoh king of Egypt. I will break his arms, both the strong one and the one already broken, and will make the sword fall from his hand.
Therefore this is what the Lord God says: Look! I am against Pharaoh king of Egypt. I will break his arms, both the strong one and the one already broken, and will make the sword fall from his hand.
King James Version
Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken (8737); and I will cause the sword to fall out of his hand.
Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken (8737); and I will cause the sword to fall out of his hand.
Lexham English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Look! I am against Pharaoh, the king of Egypt, and I will break his strong arm and the broken arm
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Look! I am against Pharaoh, the king of Egypt, and I will break his strong arm and the broken arm
New American Standard Version
"Therefore thus says the Lord God, 'Behold, I am against Pharaoh king of Egypt and will break his arms, both the strong and the broken; and I will make the sword fall from his hand.
"Therefore thus says the Lord God, 'Behold, I am against Pharaoh king of Egypt and will break his arms, both the strong and the broken; and I will make the sword fall from his hand.
World English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong arm, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.
Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong arm, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.