Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 30:21
01121
ben-
בֶּן־
Son
Noun
0120
’ā·ḏām
אָדָ֕ם
of man
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02220
zə·rō·w·a‘
זְר֛וֹעַ
the arm
Noun
06547
par·‘ōh
פַּרְעֹ֥ה
of Pharaoh
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
Noun
04714
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
Noun
07665
šā·ḇā·rə·tî;
שָׁבָ֑רְתִּי
I have broken
Verb
02009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה
and see
Particle
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
02280
ḥub·bə·šāh
חֻ֠בְּשָׁה
do be bound up
Verb
05414
lā·ṯêṯ
לָתֵ֨ת
to be healed
Verb
07499
rə·p̄u·’ō·wṯ
רְפֻא֜וֹת
.. .. ..
Noun
07760
lā·śūm
לָשׂ֥וּם
to put
Verb
02848
ḥit·tūl
חִתּ֛וּל
a roller
Noun
02280
lə·ḥā·ḇə·šāh
לְחָבְשָׁ֥הּ
to bind it
Verb
02388
lə·ḥā·zə·qāh
לְחָזְקָ֖הּ
to make it strong
Verb
08610
liṯ·pōś
לִתְפֹּ֥שׂ
to hold
Verb
02719
be·ḥā·reḇ.
בֶּחָֽרֶב׃
the sword
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
בן אדם את זרוע פרעה מלך מצרים שברתי והנה לא חבשה לתת רפאות לשום חתול לחבשה לחזקה לתפש־בחרב {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בֶּן־אָדָ֕ם אֶת־זְרֹ֛ועַ פַּרְעֹ֥ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֖יִם שָׁבָ֑רְתִּי וְהִנֵּ֣ה לֹֽא־֠חֻבְּשָׁה לָתֵ֙ת רְפֻאֹ֜ות לָשׂ֥וּם חִתּ֛וּל לְחָבְשָׁ֥הּ לְחָזְקָ֖הּ לִתְפֹּ֥שׂ בֶּחָֽרֶב׃ ס
Masoretic Text (1524)
בן אדם את זרוע פרעה מלך מצרים שׁברתי והנה לא חבשׁה לתת רפאות לשׂום חתול לחבשׁה לחזקה לתפשׂ בחרב
Westminster Leningrad Codex
בֶּן־אָדָ֕ם אֶת־זְרֹ֛ועַ פַּרְעֹ֥ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֖יִם שָׁבָ֑רְתִּי וְהִנֵּ֣ה לֹֽא־֠חֻבְּשָׁה לָתֵ֙ת רְפֻאֹ֜ות לָשׂ֥וּם חִתּ֛וּל לְחָבְשָׁ֥הּ לְחָזְקָ֖הּ לִתְפֹּ֥שׂ בֶּחָֽרֶב׃ ס
Greek Septuagint
υἱὲ ἀνθρώπου, τοὺς βραχίονας Φαραω βασιλέως Αἰγύπτου συνέτριψα, καὶ ἰδοὺ οὐ κατεδέθη τοῦ δοθῆναι ἴασιν τοῦ δοθῆναι ἐπ᾿ αὐτὸν μάλαγμα τοῦ δοθῆναι ἰσχὺν ἐπιλαβέσθαι μαχαίρας.
Berean Study Bible
"Son of man, - I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. See, it has not been bound up for healing, - vvv or splinted ... for strength to hold the sword.
"Son of man, - I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. See, it has not been bound up for healing, - vvv or splinted ... for strength to hold the sword.
English Standard Version
Son of man I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt and behold it has not been bound up to heal it by binding it with a bandage so that it may become strong to wield the sword
Son of man I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt and behold it has not been bound up to heal it by binding it with a bandage so that it may become strong to wield the sword
Holman Christian Standard Version
"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. Look, it has not been bandaged no medicine has been applied and no splint put on to bandage it so that it can grow strong enough to handle a sword.
"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. Look, it has not been bandaged no medicine has been applied and no splint put on to bandage it so that it can grow strong enough to handle a sword.
King James Version
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it shall not be bound up to be healed (8800), to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword.
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it shall not be bound up to be healed (8800), to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword.
Lexham English Bible
"Son of man, the arm of Pharaoh, the king of Egypt, I have broken. And look, it has not been bound up for giving of a remedy, or for the placing of a splint to bind it up to make it strong to take hold of the sword."
"Son of man, the arm of Pharaoh, the king of Egypt, I have broken. And look, it has not been bound up for giving of a remedy, or for the placing of a splint to bind it up to make it strong to take hold of the sword."
New American Standard Version
"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, behold, it has not been bound up for healing or wrapped with a bandage, that it may be strong to hold the sword.
"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, behold, it has not been bound up for healing or wrapped with a bandage, that it may be strong to hold the sword.
World English Bible
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and behold, it has not been bound up, to apply healing medicines, to put a bandage to bind it, that it be strong to hold the sword.
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and behold, it has not been bound up, to apply healing medicines, to put a bandage to bind it, that it be strong to hold the sword.