Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 30:21
 01121
				
				
			ben-
				בֶּן־
				Son
				Noun
			 0120
				
				
			’ā·ḏām
				אָדָ֕ם
				of man
				Noun
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 02220
				
				
			zə·rō·w·a‘
				זְר֛וֹעַ
				the arm
				Noun
			 06547
				
				
			par·‘ōh
				פַּרְעֹ֥ה
				of Pharaoh
				Noun
			 04428
				
				
			me·leḵ-
				מֶֽלֶךְ־
				king
				Noun
			 04714
				
				
			miṣ·ra·yim
				מִצְרַ֖יִם
				of Egypt
				Noun
			 07665
				
				
			šā·ḇā·rə·tî;
				שָׁבָ֑רְתִּי
				I have broken
				Verb
			 02009
				
				
			wə·hin·nêh
				וְהִנֵּ֣ה
				and see
				Particle
			 03808
				
				
			lō-
				לֹֽא־
				not
				Adverb
			 02280
				
				
			ḥub·bə·šāh
				חֻ֠בְּשָׁה
				do be bound up
				Verb
			 05414
				
				
			lā·ṯêṯ
				לָתֵ֨ת
				to be healed
				Verb
			 07499
				
				
			rə·p̄u·’ō·wṯ
				רְפֻא֜וֹת
				.. .. ..
				Noun
			 07760
				
				
			lā·śūm
				לָשׂ֥וּם
				to put
				Verb
			 02848
				
				
			ḥit·tūl
				חִתּ֛וּל
				a roller
				Noun
			 02280
				
				
			lə·ḥā·ḇə·šāh
				לְחָבְשָׁ֥הּ
				to bind it
				Verb
			 02388
				
				
			lə·ḥā·zə·qāh
				לְחָזְקָ֖הּ
				to make it strong
				Verb
			 08610
				
				
			liṯ·pōś
				לִתְפֹּ֥שׂ
				to hold
				Verb
			 02719
				
				
			be·ḥā·reḇ.
				בֶּחָֽרֶב׃
				the sword
				Noun
			 0 
				
				
			s
				ס
				 - 
				
Aleppo Codex
בן אדם את זרוע פרעה מלך מצרים שברתי והנה לא חבשה לתת רפאות לשום חתול לחבשה לחזקה לתפש־בחרב {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בֶּן־אָדָ֕ם אֶת־זְרֹ֛ועַ פַּרְעֹ֥ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֖יִם שָׁבָ֑רְתִּי וְהִנֵּ֣ה לֹֽא־֠חֻבְּשָׁה לָתֵ֙ת רְפֻאֹ֜ות לָשׂ֥וּם חִתּ֛וּל לְחָבְשָׁ֥הּ לְחָזְקָ֖הּ לִתְפֹּ֥שׂ בֶּחָֽרֶב׃ ס 
Masoretic Text (1524)
בן אדם את זרוע פרעה מלך מצרים שׁברתי והנה לא חבשׁה לתת רפאות לשׂום חתול לחבשׁה לחזקה לתפשׂ בחרב
Westminster Leningrad Codex
בֶּן־אָדָ֕ם אֶת־זְרֹ֛ועַ פַּרְעֹ֥ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֖יִם שָׁבָ֑רְתִּי וְהִנֵּ֣ה לֹֽא־֠חֻבְּשָׁה לָתֵ֙ת רְפֻאֹ֜ות לָשׂ֥וּם חִתּ֛וּל לְחָבְשָׁ֥הּ לְחָזְקָ֖הּ לִתְפֹּ֥שׂ בֶּחָֽרֶב׃ ס 
Greek Septuagint
υἱὲ ἀνθρώπου, τοὺς βραχίονας Φαραω βασιλέως Αἰγύπτου συνέτριψα, καὶ ἰδοὺ οὐ κατεδέθη τοῦ δοθῆναι ἴασιν τοῦ δοθῆναι ἐπ᾿ αὐτὸν μάλαγμα τοῦ δοθῆναι ἰσχὺν ἐπιλαβέσθαι μαχαίρας. 
Berean Study Bible
"Son of man, - I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. See, it has not been bound up for healing, - vvv or splinted ... for strength to hold the sword.
"Son of man, - I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. See, it has not been bound up for healing, - vvv or splinted ... for strength to hold the sword.
English Standard Version
Son of man I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt and behold it has not been bound up to heal it by binding it with a bandage so that it may become strong to wield the sword
Son of man I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt and behold it has not been bound up to heal it by binding it with a bandage so that it may become strong to wield the sword
Holman Christian Standard Version
"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. Look, it has not been bandaged no medicine has been applied and no splint put on to bandage it so that it can grow strong enough to handle a sword.
"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. Look, it has not been bandaged no medicine has been applied and no splint put on to bandage it so that it can grow strong enough to handle a sword.
King James Version
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it shall not be bound up to be healed (8800), to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword.
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it shall not be bound up to be healed (8800), to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword.
Lexham English Bible
"Son of man, the arm of Pharaoh, the king of Egypt, I have broken. And look, it has not been bound up for giving of a remedy, or for the placing of a splint to bind it up to make it strong to take hold of the sword."
"Son of man, the arm of Pharaoh, the king of Egypt, I have broken. And look, it has not been bound up for giving of a remedy, or for the placing of a splint to bind it up to make it strong to take hold of the sword."
New American Standard Version
"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, behold, it has not been bound up for healing or wrapped with a bandage, that it may be strong to hold the sword.
"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, behold, it has not been bound up for healing or wrapped with a bandage, that it may be strong to hold the sword.
World English Bible
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and behold, it has not been bound up, to apply healing medicines, to put a bandage to bind it, that it be strong to hold the sword.
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and behold, it has not been bound up, to apply healing medicines, to put a bandage to bind it, that it be strong to hold the sword.