Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 3:19
0859
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
and you
Pronoun
03588
kî-
כִּֽי־
if
02094
hiz·har·tā
הִזְהַ֣רְתָּ
warn
Verb
07563
rā·šā‘,
רָשָׁ֔ע
the wicked
Adjective
03808
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Adverb
07725
šāḇ
שָׁב֙
do he turn
Verb
07562
mê·riš·‘ōw,
מֵֽרִשְׁע֔וֹ
from his wickedness
Noun
01870
ū·mid·dar·kōw
וּמִדַּרְכּ֖וֹ
and way
Noun
07563
hā·rə·šā·‘āh;
הָרְשָׁעָ֑ה
nor from his wicked
Adjective
01931
hū
ה֚וּא
he
Pronoun
05771
ba·‘ă·wō·nōw
בַּעֲוֹנ֣וֹ
in his iniquity
Noun
04191
yā·mūṯ,
יָמ֔וּת
he shall die
Verb
0859
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֖ה
but you
Pronoun
0853
’eṯ-
אֶֽת־
-
Accusative
05315
nap̄·šə·ḵā
נַפְשְׁךָ֥
your soul
Noun
05337
hiṣ·ṣal·tā.
הִצַּֽלְתָּ׃
but you have delivered
Verb
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ואתה כי הזהרת רשע ולא שב מרשעו ומדרכו הרשעה הוא־בעונו ימות ואתה את נפשך הצלת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַתָּה֙ כִּֽי־הִזְהַ֣רְתָּ רָשָׁ֔ע וְלֹא־שָׁב֙ מֵֽרִשְׁעֹ֔ו וּמִדַּרְכֹּ֖ו הָרְשָׁעָ֑ה ה֚וּא בַּעֲוֹנֹ֣ו יָמ֔וּת וְאַתָּ֖ה אֶֽת־נַפְשְׁךָ֥ הִצַּֽלְתָּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
ואתה כי הזהרת רשׁע ולא שׁב מרשׁעו ומדרכו הרשׁעה הוא בעונו ימות ואתה את נפשׁך הצלת
Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּה֙ כִּֽי־הִזְהַ֣רְתָּ רָשָׁ֔ע וְלֹא־שָׁב֙ מֵֽרִשְׁעֹ֔ו וּמִדַּרְכֹּ֖ו הָרְשָׁעָ֑ה ה֚וּא בַּעֲוֹנֹ֣ו יָמ֔וּת וְאַתָּ֖ה אֶֽת־נַפְשְׁךָ֥ הִצַּֽלְתָּ׃ ס
Greek Septuagint
καὶ σὺ ἐὰν διαστείλῃ τῷ ἀνόμῳ, καὶ μὴ ἀποστρέψῃ ἀπὸ τῆς ἀνομίας αὐτοῦ καὶ τῆς ὁδοῦ αὐτοῦ, ὁ ἄνομος ἐκεῖνος ἐν τῇ ἀδικίᾳ αὐτοῦ ἀποθανεῖται, καὶ σὺ τὴν ψυχήν σου ῥύσῃ.
Berean Study Bible
But if you warn a wicked man and he does not turn from his wickedness and his wicked way, he will die in his iniquity, but you - will have saved yourself.
But if you warn a wicked man and he does not turn from his wickedness and his wicked way, he will die in his iniquity, but you - will have saved yourself.
English Standard Version
But if you warn the wicked and he does not turn from his wickedness or from his wicked way he shall die for his iniquity but you will have delivered your soul
But if you warn the wicked and he does not turn from his wickedness or from his wicked way he shall die for his iniquity but you will have delivered your soul
Holman Christian Standard Version
But if you warn a wicked person and he does not turn from his wickedness or his wicked way, he will die for his iniquity, but you will have saved your life.
But if you warn a wicked person and he does not turn from his wickedness or his wicked way, he will die for his iniquity, but you will have saved your life.
King James Version
Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
Lexham English Bible
And you, if you do warn the wicked and he does not turn from his wickedness and from his wicked way, on account of his guilt he will die, and you yourself will have saved your life.
And you, if you do warn the wicked and he does not turn from his wickedness and from his wicked way, on account of his guilt he will die, and you yourself will have saved your life.
New American Standard Version
"Yet if you have warned the wicked and he does not turn from his wickedness or from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered yourself.
"Yet if you have warned the wicked and he does not turn from his wickedness or from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered yourself.
World English Bible
Yet if you warn the wicked, and he doesn't turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul.
Yet if you warn the wicked, and he doesn't turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul.