Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 25:14
05414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֨י
And I will lay
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05360
niq·mā·ṯî
נִקְמָתִ֜י
my vengeance
Noun
0123
be·’ĕ·ḏō·wm,
בֶּאֱד֗וֹם
on Edom
Noun
03027
bə·yaḏ
בְּיַד֙
by the hand
Noun
05971
‘am·mî
עַמִּ֣י
of my people
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
Noun
06213
wə·‘ā·śū
וְעָשׂ֣וּ
and they shall do
Verb
0123
ḇe·’ĕ·ḏō·wm,
בֶאֱד֔וֹם
in Edom
Noun
0639
kə·’ap·pî
כְּאַפִּ֖י
according to My anger
Noun
02534
wə·ḵa·ḥă·mā·ṯî;
וְכַחֲמָתִ֑י
and according to my fury
Noun
03045
wə·yā·ḏə·‘ū
וְיָֽדְעוּ֙
and they shall know
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05360
niq·mā·ṯî,
נִקְמָתִ֔י
my vengeance
Noun
05002
nə·’um
נְאֻ֖ם
said
Noun
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
Noun
03068
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
GOD
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
ונתתי את נקמתי באדום ביד עמי ישראל ועשו באדום כאפי וכחמתי וידעו את נקמתי נאם־אדני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַתִּ֙י אֶת־נִקְמָתִ֜י בֶּאֱדֹ֗ום בְּיַד֙ עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְעָשׂ֣וּ בֶאֱדֹ֔ום כְּאַפִּ֖י וְכַחֲמָתִ֑י וְיָֽדְעוּ֙ אֶת־נִקְמָתִ֔י נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ פ
Masoretic Text (1524)
ונתתי את נקמתי באדום ביד עמי ישׂראל ועשׂו באדום כאפי וכחמתי וידעו את נקמתי נאם אדני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּ֙י אֶת־נִקְמָתִ֜י בֶּאֱדֹ֗ום בְּיַד֙ עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְעָשׂ֣וּ בֶאֱדֹ֔ום כְּאַפִּ֖י וְכַחֲמָתִ֑י וְיָֽדְעוּ֙ אֶת־נִקְמָתִ֔י נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ δώσω ἐκδίκησίν μου ἐπὶ τὴν Ιδουμαίαν ἐν χειρὶ λαοῦ μου Ισραηλ, καὶ ποιήσουσιν ἐν τῇ Ιδουμαίᾳ κατὰ τὴν ὀργήν μου καὶ κατὰ τὸν θυμόν μου· καὶ ἐπιγνώσονται τὴν ἐκδίκησίν μου, λέγει κύριος.
Berean Study Bible
I will take - My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. Then they will know - My vengeance, declares the Lord GOD.'
I will take - My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. Then they will know - My vengeance, declares the Lord GOD.'
English Standard Version
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel and they shall do in Edom according to my anger and according to my wrath and they shall know my vengeance declares the Lord God
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel and they shall do in Edom according to my anger and according to my wrath and they shall know my vengeance declares the Lord God
Holman Christian Standard Version
I will take My vengeance on Edom through My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. So they will know My vengeance." This is the declaration of the Lord God.
I will take My vengeance on Edom through My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. So they will know My vengeance." This is the declaration of the Lord God.
King James Version
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to mine anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, saith the Lord GOD.
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to mine anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, saith the Lord GOD.
Lexham English Bible
And I will exact my vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will do in Edom according to my anger and according to my rage, and they will know my vengeance," ⌊declares⌋
And I will exact my vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will do in Edom according to my anger and according to my rage, and they will know my vengeance," ⌊declares⌋
New American Standard Version
"I will lay My vengeance on Edom by the hand of My people Israel. Therefore, they will act in Edom according to My anger and according to My wrath; thus they will know My vengeance," declares the Lord God.
"I will lay My vengeance on Edom by the hand of My people Israel. Therefore, they will act in Edom according to My anger and according to My wrath; thus they will know My vengeance," declares the Lord God.
World English Bible
I will lay my vengeance on Edom by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to my anger and according to my wrath; and they shall know my vengeance, says the Lord Yahweh.
I will lay my vengeance on Edom by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to my anger and according to my wrath; and they shall know my vengeance, says the Lord Yahweh.