Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 24:5
04005
miḇ·ḥar
מִבְחַ֤ר
the choice
Noun
06629
haṣ·ṣōn
הַצֹּאן֙
of the flock
Noun
03947
lā·qō·w·aḥ,
לָק֔וֹחַ
Take
Verb
01571
wə·ḡam
וְגַ֛ם
and also
Adverb
01754
dūr
דּ֥וּר
burn
Noun
06106
hā·‘ă·ṣā·mîm
הָעֲצָמִ֖ים
the bones
Noun
08478
taḥ·te·hā;
תַּחְתֶּ֑יהָ
under
Noun
07571
rat·taḥ
רַתַּ֣ח
well
Noun
07570
rə·ṯā·ḥe·hā,
רְתָחֶ֔יהָ
make it boil
Verb
01571
gam-
גַּם־
and
Adverb
01310
bā·šə·lū
בָּשְׁל֥וּ
let them boil
Verb
06106
‘ă·ṣā·me·hā
עֲצָמֶ֖יהָ
the bones
Noun
08432
bə·ṯō·w·ḵāh.
בְּתוֹכָֽהּ׃
of it therein
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
מבחר הצאן לקוח וגם דור העצמים תחתיה רתח רתחיה גם בשלו עצמיה בתוכה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מִבְחַ֤ר הַצֹּאן֙ לָקֹ֔וחַ וְגַ֛ם דּ֥וּר הָעֲצָמִ֖ים תַּחְתֶּ֑יהָ רַתַּ֣ח רְתָחֶ֔יהָ גַּם־בָּשְׁל֥וּ עֲצָמֶ֖יהָ בְּתֹוכָֽהּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
מבחר הצאן לקוח וגם דור העצמים תחתיה רתח רתחיה גם בשׁלו עצמיה בתוכה
Westminster Leningrad Codex
מִבְחַ֤ר הַצֹּאן֙ לָקֹ֔וחַ וְגַ֛ם דּ֥וּר הָעֲצָמִ֖ים תַּחְתֶּ֑יהָ רַתַּ֣ח רְתָחֶ֔יהָ גַּם־בָּשְׁל֥וּ עֲצָמֶ֖יהָ בְּתֹוכָֽהּ׃ ס
Greek Septuagint
ἐξ ἐπιλέκτων κτηνῶν εἰλημμένων καὶ ὑπόκαιε τὰ ὀστᾶ ὑποκάτω αὐτῶν· ἔζεσεν ἔζεσεν, καὶ ἥψηται τὰ ὀστᾶ αὐτῆς ἐν μέσῳ αὐτῆς.
Berean Study Bible
Take the choicest of the flock and pile the fuel - beneath it. Bring it to a boil ... and cook the bones in it.'
Take the choicest of the flock and pile the fuel - beneath it. Bring it to a boil ... and cook the bones in it.'
English Standard Version
Take the choicest one of the flock pile the logs under it boil it well seethe also its bones in it
Take the choicest one of the flock pile the logs under it boil it well seethe also its bones in it
Holman Christian Standard Version
Take the choicest of the flock and also pile up the fuel under it. Bring it to a boil and cook the bones in it
Take the choicest of the flock and also pile up the fuel under it. Bring it to a boil and cook the bones in it
King James Version
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.
Lexham English Bible
take the choicest of the flock, and also pile the bones under it; ⌊boil it vigorously⌋
take the choicest of the flock, and also pile the bones under it; ⌊boil it vigorously⌋
New American Standard Version
"Take the choicest of the flock, And also pile wood under the pot. Make it boil vigorously. Also seethe its bones in it."
"Take the choicest of the flock, And also pile wood under the pot. Make it boil vigorously. Also seethe its bones in it."
World English Bible
Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron; make it boil well; yes, let its bones be boiled in its midst.
Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron; make it boil well; yes, let its bones be boiled in its midst.