Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 23:7
05414
wat·tit·tên
וַתִּתֵּ֤ן
and Thus she committed her
Verb
08457
taz·nū·ṯe·hā
תַּזְנוּתֶ֙יהָ֙
prostitutions
Noun
05921
‘ă·lê·hem,
עֲלֵיהֶ֔ם
with
Preposition
04005
miḇ·ḥar
מִבְחַ֥ר
of whom [were] the choicest
Noun
01121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
men
Noun
0804
’aš·šūr
אַשּׁ֖וּר
of Assyria
Noun
03605
kul·lām;
כֻּלָּ֑ם
all
Noun
03605
ū·ḇə·ḵōl
וּבְכֹ֧ל
and with all
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
on whom
Particle
05689
‘ā·ḡə·ḇāh
עָֽגְבָ֛ה
she doted
Verb
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Noun
01544
gil·lū·lê·hem
גִּלּוּלֵיהֶ֖ם
their idols
Noun
02930
niṭ·mā·’āh.
נִטְמָֽאָה׃
she defiled
Verb
Aleppo Codex
ותתן תזנותיה עליהם מבחר בני אשור כלם ובכל אשר עגבה בכל גלוליהם נטמאה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּתֵּ֤ן תַּזְנוּתֶ֙יהָ֙ עֲלֵיהֶ֔ם מִבְחַ֥ר בְּנֵֽי־אַשּׁ֖וּר כֻּלָּ֑ם וּבְכֹ֧ל אֲשֶׁר־עָֽגְבָ֛ה בְּכָל־גִּלּוּלֵיהֶ֖ם נִטְמָֽאָה׃
Masoretic Text (1524)
ותתן תזנותיה עליהם מבחר בני אשׁור כלם ובכל אשׁר עגבה בכל גלוליהם נטמאה
Westminster Leningrad Codex
וַתִּתֵּ֤ן תַּזְנוּתֶ֙יהָ֙ עֲלֵיהֶ֔ם מִבְחַ֥ר בְּנֵֽי־אַשּׁ֖וּר כֻּלָּ֑ם וּבְכֹ֧ל אֲשֶׁר־עָֽגְבָ֛ה בְּכָל־גִּלּוּלֵיהֶ֖ם נִטְמָֽאָה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔδωκεν τὴν πορνείαν αὐτῆς ἐπ᾿ αὐτούς· ἐπίλεκτοι υἱοὶ Ἀσσυρίων πάντες, καὶ ἐπὶ πάντας, οὓς ἐπέθετο, ἐν πᾶσι τοῖς ἐνθυμήμασιν αὐτῆς ἐμιαίνετο.
Berean Study Bible
She offered sexual favors vvv to all the elite ... of Assyria. She defiled herself with all ... the idols of those for whom she lusted.
She offered sexual favors vvv to all the elite ... of Assyria. She defiled herself with all ... the idols of those for whom she lusted.
English Standard Version
She bestowed her whoring upon them the choicest men of Assyria all of them and she defiled herself with all the idols of everyone after whom she lusted
She bestowed her whoring upon them the choicest men of Assyria all of them and she defiled herself with all the idols of everyone after whom she lusted
Holman Christian Standard Version
She offered her sexual favors to them; all of them were the elite of Assyria. She defiled herself with all those she lusted after and with all their idols.
She offered her sexual favors to them; all of them were the elite of Assyria. She defiled herself with all those she lusted after and with all their idols.
King James Version
Thus she committed her whoredoms with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted (8804): with all their idols she defiled herself.
Thus she committed her whoredoms with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted (8804): with all their idols she defiled herself.
Lexham English Bible
And she bestowed her fornication on them, on the choice ones of the ⌊Assyrians⌋after which she lusted; with all of their idols she defiled herself.
And she bestowed her fornication on them, on the choice ones of the ⌊Assyrians⌋after which she lusted; with all of their idols she defiled herself.
New American Standard Version
"She bestowed her harlotries on them, all of whom {were} the choicest men of Assyria; and with all whom she lusted after, with all their idols she defiled herself.
"She bestowed her harlotries on them, all of whom {were} the choicest men of Assyria; and with all whom she lusted after, with all their idols she defiled herself.
World English Bible
She bestowed her prostitution on them, the choicest men of Assyria all of them; and on whoever she doted, with all their idols she defiled herself.
She bestowed her prostitution on them, the choicest men of Assyria all of them; and on whoever she doted, with all their idols she defiled herself.