Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 20:9
06213
wā·’a·‘aś
וָאַ֙עַשׂ֙
But I worked
Verb
04616
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
to the end that
08034
šə·mî,
שְׁמִ֔י
of for my name
Noun
01115
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֥י
that it should not
02490
hê·ḥêl
הֵחֵ֛ל
do be polluted
Verb
05869
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֥י
in the sight
Noun
01471
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֖ם
the nations
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Particle
01992
hêm·māh
הֵ֣מָּה
they
Pronoun
08432
ḇə·ṯō·w·ḵām;
בְתוֹכָ֑ם
among
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
in whose
Particle
03045
nō·w·ḏa‘·tî
נוֹדַ֤עְתִּי
I made myself known
Verb
0413
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶם֙
unto [were]
Preposition
05869
lə·‘ê·nê·hem,
לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם
sight
Noun
03318
lə·hō·w·ṣî·’ām
לְהוֹצִיאָ֖ם
to them by bringing
Verb
0776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
out of the land
Noun
04714
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
Noun
Aleppo Codex
ואעש למען שמי לבלתי החל לעיני הגוים אשר המה בתוכם אשר־נודעתי אליהם לעיניהם להוציאם מארץ מצרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאַ֙עַשׂ֙ לְמַ֣עַן שְׁמִ֔י לְבִלְתִּ֥י הֵחֵ֛ל לְעֵינֵ֥י הַגֹּויִ֖ם אֲשֶׁר־הֵ֣מָּה בְתֹוכָ֑ם אֲשֶׁ֙ר נֹודַ֤עְתִּי אֲלֵיהֶם֙ לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם לְהֹוצִיאָ֖ם מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ואעשׂ למען שׁמי לבלתי החל לעיני הגוים אשׁר המה בתוכם אשׁר נודעתי אליהם לעיניהם להוציאם מארץ מצרים
Westminster Leningrad Codex
וָאַ֙עַשׂ֙ לְמַ֣עַן שְׁמִ֔י לְבִלְתִּ֥י הֵחֵ֛ל לְעֵינֵ֥י הַגֹּויִ֖ם אֲשֶׁר־הֵ֣מָּה בְתֹוכָ֑ם אֲשֶׁ֙ר נֹודַ֤עְתִּי אֲלֵיהֶם֙ לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם לְהֹוצִיאָ֖ם מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησα ὅπως τὸ ὄνομά μου τὸ παράπαν μὴ βεβηλωθῇ ἐνώπιον τῶν ἐθνῶν, ὧν αὐτοί εἰσιν ἐν μέσῳ αὐτῶν, ἐν οἷς ἐγνώσθην πρὸς αὐτοὺς ἐνώπιον αὐτῶν τοῦ ἐξαγαγεῖν αὐτοὺς ἐκ γῆς Αἰγύπτου.
Berean Study Bible
But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the eyes of the nations among whom they were living ..., in whose sight I had revealed Myself to Israel by bringing them out of the land of Egypt.
But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the eyes of the nations among whom they were living ..., in whose sight I had revealed Myself to Israel by bringing them out of the land of Egypt.
English Standard Version
But I acted for the sake of my name that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they lived in whose sight I made myself known to them in bringing them out of the land of Egypt
But I acted for the sake of my name that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they lived in whose sight I made myself known to them in bringing them out of the land of Egypt
Holman Christian Standard Version
But I acted because of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations they were living among, in whose sight I had made Myself known to Israel by bringing them out of Egypt.
But I acted because of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations they were living among, in whose sight I had made Myself known to Israel by bringing them out of Egypt.
King James Version
But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.
But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.
Lexham English Bible
"But I acted for the sake of my name ⌊to keep it from being profaned⌋⌊among whom they lived⌋
"But I acted for the sake of my name ⌊to keep it from being profaned⌋⌊among whom they lived⌋
New American Standard Version
"But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they {lived,} in whose sight I made Myself known to them by bringing them out of the land of Egypt.
"But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they {lived,} in whose sight I made Myself known to them by bringing them out of the land of Egypt.
World English Bible
But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them forth out of the land of Egypt.
But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them forth out of the land of Egypt.