Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 20:36
 0834
				
				
			ka·’ă·šer
				כַּאֲשֶׁ֤ר
				Like as
				Particle
			 08199
				
				
			niš·paṭ·tî
				נִשְׁפַּ֙טְתִּי֙
				I pleaded
				Verb
			 0854
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				with
				Preposition
			 01
				
				
			’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem,
				אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם
				your fathers
				Noun
			 04057
				
				
			bə·miḏ·bar
				בְּמִדְבַּ֖ר
				in the wilderness
				Noun
			 0776
				
				
			’e·reṣ
				אֶ֣רֶץ
				of the land
				Noun
			 04714
				
				
			miṣ·rā·yim;
				מִצְרָ֑יִם
				of Egypt
				Noun
			 03651
				
				
			kên
				כֵּ֚ן
				so
				Adjective
			 08199
				
				
			’iš·šā·p̄êṭ
				אִשָּׁפֵ֣ט
				will I plead
				Verb
			 0854
				
				
			’it·tə·ḵem,
				אִתְּכֶ֔ם
				with you
				Preposition
			 05002
				
				
			nə·’um
				נְאֻ֖ם
				said
				Noun
			 0136
				
				
			’ă·ḏō·nāy
				אֲדֹנָ֥י
				the Lord
				Noun
			 03069
				
				
			Yah·weh.
				יְהוִֽה׃
				GOD
				Noun
			
Aleppo Codex
כאשר נשפטתי את אבותיכם במדבר ארץ מצרים כן־אשפט אתכם נאם אדני יהוה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כַּאֲשֶׁ֤ר נִשְׁפַּ֨טְתִּי֙ אֶת־אֲבֹ֣ותֵיכֶ֔ם בְּמִדְבַּ֖ר אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם כֵּ֚ן אִשָּׁפֵ֣ט אִתְּכֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
כאשׁר נשׁפטתי את אבותיכם במדבר ארץ מצרים כן אשׁפט אתכם נאם אדני יהוה
Westminster Leningrad Codex
כַּאֲשֶׁ֤ר נִשְׁפַּ֨טְתִּי֙ אֶת־אֲבֹ֣ותֵיכֶ֔ם בְּמִדְבַּ֖ר אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם כֵּ֚ן אִשָּׁפֵ֣ט אִתְּכֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ 
Greek Septuagint
ὃν τρόπον διεκρίθην πρὸς τοὺς πατέρας ὑμῶν ἐν τῇ ἐρήμῳ γῆς Αἰγύπτου, οὕτως κρινῶ ὑμᾶς, λέγει κύριος· 
Berean Study Bible
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares the Lord GOD.
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares the Lord GOD.
English Standard Version
As I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt so I will enter into judgment with you declares the Lord God
As I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt so I will enter into judgment with you declares the Lord God
Holman Christian Standard Version
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you." This is the declaration of the Lord God.
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you." This is the declaration of the Lord God.
King James Version
Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.
Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.
Lexham English Bible
⌊Just as⌋⌊declares⌋
		
	⌊Just as⌋⌊declares⌋
New American Standard Version
"As I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you," declares the Lord God.
"As I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you," declares the Lord God.
World English Bible
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, says the Lord Yahweh.
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, says the Lord Yahweh.