Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 20:12
01571
wə·ḡam
וְגַ֤ם
Moreover also them
Adverb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
07676
šab·bə·ṯō·w·ṯay
שַׁבְּתוֹתַי֙
my Sabbaths
Noun
05414
nā·ṯat·tî
נָתַ֣תִּי
I gave
Verb
0
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to
Preposition
01961
lih·yō·wṯ
לִהְי֣וֹת
be
Verb
0226
lə·’ō·wṯ,
לְא֔וֹת
to be a sign
Noun
0996
bê·nî
בֵּינִ֖י
between you
Preposition
0996
ū·ḇê·nê·hem;
וּבֵֽינֵיהֶ֑ם
that between me
Preposition
03045
lā·ḏa·‘aṯ
לָדַ֕עַת
they might know
Verb
03588
kî
כִּ֛י
that
0589
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
Pronoun
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
06942
mə·qad·də·šām.
מְקַדְּשָֽׁם׃
that sanctify
Verb
Aleppo Codex
וגם את שבתותי נתתי להם להיות לאות ביני וביניהם לדעת־כי אני יהוה מקדשם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְגַ֤ם אֶת־שַׁבְּתֹותַי֙ נָתַ֣תִּי לָהֶ֔ם לִהְיֹ֣ות לְאֹ֔ות בֵּינִ֖י וּבֵֽינֵיהֶ֑ם לָדַ֕עַת כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה מְקַדְּשָֽׁם׃
Masoretic Text (1524)
וגם את שׁבתותי נתתי להם להיות לאות ביני וביניהם לדעת כי אני יהוה מקדשׁם
Westminster Leningrad Codex
וְגַ֤ם אֶת־שַׁבְּתֹותַי֙ נָתַ֣תִּי לָהֶ֔ם לִהְיֹ֣ות לְאֹ֔ות בֵּינִ֖י וּבֵֽינֵיהֶ֑ם לָדַ֕עַת כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה מְקַדְּשָֽׁם׃
Greek Septuagint
καὶ τὰ σάββατά μου ἔδωκα αὐτοῖς τοῦ εἶναι εἰς σημεῖον ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ ἀνὰ μέσον αὐτῶν τοῦ γνῶναι αὐτοὺς διότι ἐγὼ κύριος ὁ ἁγιάζων αὐτούς.
Berean Study Bible
I also - gave them My Sabbaths vvv as a sign between us ..., so that they would know that am the LORD who sanctifies them.
I also - gave them My Sabbaths vvv as a sign between us ..., so that they would know that am the LORD who sanctifies them.
English Standard Version
Moreover I gave them my Sabbaths as a sign between me and them that they might know that I am the Lord who sanctifies them
Moreover I gave them my Sabbaths as a sign between me and them that they might know that I am the Lord who sanctifies them
Holman Christian Standard Version
I also gave them My Sabbaths to serve as a sign between Me and them, so they will know that I am Yahweh who sets them apart as holy.
I also gave them My Sabbaths to serve as a sign between Me and them, so they will know that I am Yahweh who sets them apart as holy.
King James Version
Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.
Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.
Lexham English Bible
And also my Sabbaths I gave to them to be a sign between me and between them ⌊so they would know⌋am the one sanctifying them.
And also my Sabbaths I gave to them to be a sign between me and between them ⌊so they would know⌋am the one sanctifying them.
New American Standard Version
"Also I gave them My sabbaths to be a sign between Me and them, that they might know that I am the Lord who sanctifies them.
"Also I gave them My sabbaths to be a sign between Me and them, that they might know that I am the Lord who sanctifies them.
World English Bible
Moreover also I gave them my Sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am Yahweh who sanctifies them.
Moreover also I gave them my Sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am Yahweh who sanctifies them.