Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 12:23
03651
lā·ḵên
לָכֵ֞ן
therefore
Adjective
0559
’ĕ·mōr
אֱמֹ֣ר
said
Verb
0413
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֗ם
unto them
Preposition
03541
kōh-
כֹּֽה־
Thus them
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַר֮
therefore Thus said
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03068
Yah·weh
יְהוִה֒
GOD
Noun
07673
hiš·bat·tî
הִשְׁבַּ֙תִּי֙
to cease
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04912
ham·mā·šāl
הַמָּשָׁ֣ל
proverb
Noun
02088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
I will make this
Pronoun
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Adverb
04911
yim·šə·lū
יִמְשְׁל֥וּ
shall they no more use it as a proverb
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹת֛וֹ
-
Accusative
05750
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
more
03478
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
Noun
03588
kî
כִּ֚י
for
0518
’im-
אִם־
.. .. ..
01696
dab·bêr
דַּבֵּ֣ר
say
Verb
0413
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
about
Preposition
07126
qā·rə·ḇū
קָֽרְבוּ֙
are at hand them
Verb
03117
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֔ים
The days
Noun
01697
ū·ḏə·ḇar
וּדְבַ֖ר
and the effect
Noun
03605
kāl-
כָּל־
every
Noun
02377
ḥā·zō·wn.
חָזֽוֹן׃
vision
Noun
Aleppo Codex
לכן אמר אליהם כה אמר אדני יהוה השבתי את המשל הזה ולא ימשלו אתו עוד בישראל כי אם דבר אליהם קרבו הימים ודבר כל חזון
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֞ן אֱמֹ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ הִשְׁבַּ֙תִּי֙ אֶת־הַמָּשָׁ֣ל הַזֶּ֔ה וְלֹֽא־יִמְשְׁל֥וּ אֹתֹ֛ו עֹ֖וד בְּיִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֚י אִם־דַּבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֔ם קָֽרְבוּ֙ הַיָּמִ֔ים וּדְבַ֖ר כָּל־חָזֹֽון׃
Masoretic Text (1524)
לכן אמר אליהם כה אמר אדני יהוה השׁבתי את המשׁל הזה ולא ימשׁלו אתו עוד בישׂראל כי אם דבר אליהם קרבו הימים ודבר כל חזון
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֞ן אֱמֹ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ הִשְׁבַּ֙תִּי֙ אֶת־הַמָּשָׁ֣ל הַזֶּ֔ה וְלֹֽא־יִמְשְׁל֥וּ אֹתֹ֛ו עֹ֖וד בְּיִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֚י אִם־דַּבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֔ם קָֽרְבוּ֙ הַיָּמִ֔ים וּדְבַ֖ר כָּל־חָזֹֽון׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο εἰπὸν πρὸς αὐτούς τάδε λέγει κύριος ἀποστρέψω τὴν παραβολὴν ταύτην, καὶ οὐκέτι μὴ εἴπωσιν τὴν παραβολὴν ταύτην οἶκος τοῦ Ισραηλ, ὅτι λαλήσεις πρὸς αὐτούς ἠγγίκασιν αἱ ἡμέραι καὶ λόγος πάσης ὁράσεως·
Berean Study Bible
Therefore tell them that this is what the Lord GOD says: 'I will put an end - to this proverb, and in Israel they will no longer ... recite it.' But ... say to them: 'The days are at hand when every vision will be fulfilled.
Therefore tell them that this is what the Lord GOD says: 'I will put an end - to this proverb, and in Israel they will no longer ... recite it.' But ... say to them: 'The days are at hand when every vision will be fulfilled.
English Standard Version
Tell them therefore Thus says the Lord God I will put an end to this proverb and they shall no more use it as a proverb in Israel But say to them The days are near and the fulfillment of every vision
Tell them therefore Thus says the Lord God I will put an end to this proverb and they shall no more use it as a proverb in Israel But say to them The days are near and the fulfillment of every vision
Holman Christian Standard Version
Therefore say to them: This is what the Lord God says: I will put a stop to this proverb, and they will not use it again in Israel. But say to them: The days draw near, as well as the fulfillment of every vision.
Therefore say to them: This is what the Lord God says: I will put a stop to this proverb, and they will not use it again in Israel. But say to them: The days draw near, as well as the fulfillment of every vision.
King James Version
Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD; I will make this proverb to cease (8689), and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand (8804), and the effect of every vision.
Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD; I will make this proverb to cease (8689), and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand (8804), and the effect of every vision.
Lexham English Bible
Therefore say to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "I will put an end toalso the word of every vision.'
Therefore say to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "I will put an end toalso the word of every vision.'
New American Standard Version
"Therefore say to them, 'Thus says the Lord God, "I will make this proverb cease so that they will no longer use it as a proverb in Israel." But tell them, "The days draw near as well as the fulfillment of every vision.
"Therefore say to them, 'Thus says the Lord God, "I will make this proverb cease so that they will no longer use it as a proverb in Israel." But tell them, "The days draw near as well as the fulfillment of every vision.
World English Bible
Tell them therefore, Thus says the Lord Yahweh: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but tell them, The days are at hand, and the fulfillment of every vision.
Tell them therefore, Thus says the Lord Yahweh: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but tell them, The days are at hand, and the fulfillment of every vision.