Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 9:35
02388
way·ye·ḥĕ·zaq
וַֽיֶּחֱזַק֙
And was hardened
Verb
03820
lêḇ
לֵ֣ב
the heart
Noun
06547
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֔ה
of Pharaoh
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
not
Adverb
07971
šil·laḥ
שִׁלַּ֖ח
would he let go
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
the children
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Particle
01696
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
had spoken
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
03027
bə·yaḏ-
בְּיַד־
by
Noun
04872
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
ויחזק לב פרעה ולא שלח את בני ישראל כאשר דבר יהוה ביד משה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיֶּחֱזַק֙ לֵ֣ב פַּרְעֹ֔ה וְלֹ֥א שִׁלַּ֖ח אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויחזק לב פרעה ולא שׁלח את בני ישׂראל כאשׁר דבר יהוה ביד משׁה
Westminster Leningrad Codex
וַֽיֶּחֱזַק֙ לֵ֣ב פַּרְעֹ֔ה וְלֹ֥א שִׁלַּ֖ח אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐσκληρύνθη ἡ καρδία Φαραω, καὶ οὐκ ἐξαπέστειλεν τοὺς υἱοὺς Ισραηλ, καθάπερ ἐλάλησεν κύριος τῷ Μωυσῇ.
Berean Study Bible
So Pharaoh''s heart was hardened, and he would not let the Israelites ... go, - just as the LORD had said through Moses.
So Pharaoh''s heart was hardened, and he would not let the Israelites ... go, - just as the LORD had said through Moses.
English Standard Version
So the heart of Pharaoh was hardened and he did not let the people of Israel go just as the Lord had spoken through Moses
So the heart of Pharaoh was hardened and he did not let the people of Israel go just as the Lord had spoken through Moses
Holman Christian Standard Version
So Pharaoh's heart hardened, and he did not let the Israelites go, as the Lord had said through Moses.
So Pharaoh's heart hardened, and he did not let the Israelites go, as the Lord had said through Moses.
King James Version
And the heart of Pharaoh was hardened (8799), neither would he let the children of Israel go (8765); as the LORD had spoken by Moses.
And the heart of Pharaoh was hardened (8799), neither would he let the children of Israel go (8765); as the LORD had spoken by Moses.
Lexham English Bible
And Pharaoh's heart was hard, and he did not release the ⌊Israelites⌋⌊by the agency of Moses⌋.
And Pharaoh's heart was hard, and he did not release the ⌊Israelites⌋⌊by the agency of Moses⌋.
New American Standard Version
Pharaoh's heart was hardened, and he did not let the sons of Israel go, just as the Lord had spoken through Moses.
Pharaoh's heart was hardened, and he did not let the sons of Israel go, just as the Lord had spoken through Moses.
World English Bible
The heart of Pharaoh was hardened, and he didn't let the children of Israel go, just as Yahweh had spoken through Moses.
The heart of Pharaoh was hardened, and he didn't let the children of Israel go, just as Yahweh had spoken through Moses.