Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 9:28
06279
ha‘·tî·rū
הַעְתִּ֙ירוּ֙
entreat
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
07227
wə·raḇ
וְרַ֕ב
for enough
Adjective
01961
mih·yōṯ
מִֽהְיֹ֛ת
has been
Verb
06963
qō·lōṯ
קֹלֹ֥ת
the thunder
Noun
0430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
mighty
Noun
01259
ū·ḇā·rāḏ;
וּבָרָ֑ד
and hail
Noun
07971
wa·’ă·šal·lə·ḥāh
וַאֲשַׁלְּחָ֣ה
and I will let go
Verb
0853
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you
Accusative
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
and no
Adverb
03254
ṯō·si·p̄ūn
תֹסִפ֖וּן
longer
Verb
05975
la·‘ă·mōḏ.
לַעֲמֹֽד׃
you shall stay
Verb
Aleppo Codex
העתירו אל יהוה ורב מהית קלת אלהים וברד ואשלחה אתכם ולא תספון לעמד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הַעְתִּ֙ירוּ֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְרַ֕ב מִֽהְיֹ֛ת קֹלֹ֥ת אֱלֹהִ֖ים וּבָרָ֑ד וַאֲשַׁלְּחָ֣ה אֶתְכֶ֔ם וְלֹ֥א תֹסִפ֖וּן לַעֲמֹֽד׃
Masoretic Text (1524)
העתירו אל יהוה ורב מהית קלת אלהים וברד ואשׁלחה אתכם ולא תספון לעמד
Westminster Leningrad Codex
הַעְתִּ֙ירוּ֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְרַ֕ב מִֽהְיֹ֛ת קֹלֹ֥ת אֱלֹהִ֖ים וּבָרָ֑ד וַאֲשַׁלְּחָ֣ה אֶתְכֶ֔ם וְלֹ֥א תֹסִפ֖וּן לַעֲמֹֽד׃
Greek Septuagint
εὔξασθε οὖν περὶ ἐμοῦ πρὸς κύριον, καὶ παυσάσθω τοῦ γενηθῆναι φωνὰς θεοῦ καὶ χάλαζαν καὶ πῦρ· καὶ ἐξαποστελῶ ὑμᾶς, καὶ οὐκέτι προσθήσεσθε μένειν.
Berean Study Bible
Pray to the LORD, for there has been enough of God''s thunder and hail. I will let you go; - you do not need to stay any longer."
Pray to the LORD, for there has been enough of God''s thunder and hail. I will let you go; - you do not need to stay any longer."
English Standard Version
Plead with the Lord for there has been enough of Gods thunder and hail I will let you go and you shall stay no longer
Plead with the Lord for there has been enough of Gods thunder and hail I will let you go and you shall stay no longer
Holman Christian Standard Version
Make an appeal to Yahweh. There has been enough of God's thunder and hail. I will let you go; you don't need to stay any longer."
Make an appeal to Yahweh. There has been enough of God's thunder and hail. I will let you go; you don't need to stay any longer."
King James Version
Intreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go (8762), and ye shall stay no longer (8686).
Intreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go (8762), and ye shall stay no longer (8686).
Lexham English Bible
Pray to Yahweh. The thunder of God and hail ⌊are enough⌋⌊you will no longer have to stay⌋
Pray to Yahweh. The thunder of God and hail ⌊are enough⌋⌊you will no longer have to stay⌋
New American Standard Version
"Make supplication to the Lord, for there has been enough of God's thunder and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer."
"Make supplication to the Lord, for there has been enough of God's thunder and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer."
World English Bible
Pray to Yahweh; for there has been enough of mighty thunderings and hail. I will let you go, and you shall stay no longer."
Pray to Yahweh; for there has been enough of mighty thunderings and hail. I will let you go, and you shall stay no longer."